Cette coopération doit prévoir une flexibilité des prix et des horaires dans la mesure où il faut veiller à ce que les passagers aient l’impression d’être au centre des activités des transporteurs et non une marchandise encombrante, comme c’est parfois le cas.
This cooperation should cover price and schedule flexibility, since the goal should be for passengers to feel as though they are the focus of the carrier’s activities, and not a troublesome piece of freight, as is sometimes the case.