Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collecte au porte-à-porte
Collecte de déchets au porte-à-porte
Collecte en porte-à-porte
Collecte porte à porte
Distribution de porte en porte
Distribution en porte à porte
Distribution en porte-à-porte
Distribution porte-à-porte
Manquer des occasions
Manquer la porte
Manquer son coup
Manquer un braquet
Manquer un coup
Manquer un lancer
Manquer un rapport
Manquer une porte
Manquer à un devoir de fiduciaire
Manquer à un devoir fiducial
PA
Porte-à-porte
Rater son coup
Rater un coup
Rater un lancer
Violer un devoir fiducial

Translation of "Manquer une porte " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
manquer une porte

miss a gate
Sports aquatiques (Sports - divertissements - loisirs)
Sports, entertainments and leisure


manquer une porte

miss a gate
sport > canoë-kayak | sport > ski alpin | sport > planche à neige
sport > canoë-kayak | sport > ski alpin | sport > planche à neige


manquer la porte [ manquer une porte ]

miss the gate [ miss a gate | miss a flag ]
Ski et surf des neiges | Sports de pagaie
Skiing and Snowboarding | Paddle Sports


rater un lancer [ rater un coup | manquer un lancer | manquer un coup | rater son coup | manquer son coup ]

miss a shot [ miss a delivery | miss a throw | come up short | come up empty ]
Curling
Curling


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Definition: Disorders that fulfil some of the features of anorexia nervosa but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, one of the key symptoms, such as amenorrhoea or marked dread of being fat, may be absent in the presence of marked weight loss and weight-reducing behaviour. This diagnosis should not be made in the presence of known physical disorders associated with weight loss.
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F50.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F50.1


manquer à un devoir fiducial [ manquer à un devoir de fiduciaire | violer un devoir fiducial ]

breach a fiduciary duty
Administration (Autochtones)
Administration (Aboriginals)


manquer un braquet | manquer un rapport

mis-shift
sport > cyclisme
sport > cyclisme


distribution en porte à porte | distribution en porte-à-porte | distribution porte-à-porte | distribution de porte en porte | porte-à-porte

door-to-door distribution | house-to-house distribution | door-to-door
commerce > commercialisation | publicité
commerce > commercialisation | publicité


collecte au porte-à-porte (1) | collecte porte à porte (2) | collecte de déchets au porte-à-porte (3) | collecte en porte-à-porte (4) [ PA ]

door-to-door collection
évacuation des déchets (solides et liquides) (Environnement)
Environment & ecology


manquer des occasions

to miss chances
Jeux de ballon et lancer (Sports - divertissements - loisirs)
Sports, entertainments and leisure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois que le principal problème, ici, c'est que l'œil risque de manquer d'oxygène, notamment, à cause du port des lentilles cornéennes, qu'elles soient correctrices ou non correctrices.

I think the basic issue here is that the eyeball is at risk of lack of oxygen and other things with the use of contact lenses, whether they are corrective or non-corrective.


Prévoyant que ce retard devrait conduire ces deux passagers à manquer leur correspondance à Madrid, Iberia a annulé leur cartes d’embarquement pour le second vol. En dépit de ce retard, à leur arrivée à Madrid, ils se sont présentés à la porte d’embarquement au moment où la compagnie procédait au dernier appel des passagers, mais le personnel d’Iberia les a empêchés d’embarquer au motif que leurs cartes d’embarquement avaient été annulées et que leurs places avaient été attribuées à d’autres passagers.

In anticipation that that delay would result in the two passengers missing their connection in Madrid, Iberia cancelled their boarding cards for the second flight. Despite that delay, on arrival in Madrid, the applicants presented themselves at the departure gate in the final boarding call to passengers. The Iberia staff did not, however, allow them to board on the grounds that their boarding cards had been cancelled and their seats allocated to other passengers.


45. se félicite de la position très ferme que la Commission a adoptée ces dernières années sur le comportement anticoncurrentiel, car il porte gravement atteinte aux consommateurs et à l'économie; souligne la nécessité d'un large soutien de la politique de concurrence et d'une légitimité démocratique assurée par la participation du Parlement; se déclare préoccupé par le fait que l'application d'amendes très élevées en guise d'instrument unique pourrait manquer de nuances, eu égard aux risques de pertes d'emploi ...[+++]

45. Welcomes the very firm stance the Commission has taken on anti-competitive behaviour in recent years, as it causes great harm to consumers and to the economy; highlights the need for broad public support for competition policy, and democratic legitimacy ensured by involvement of the European Parliament; is concerned that the use of ever higher fines as the sole instrument may be too blunt, not least with a view to potential job losses as a result of the inability to pay, and calls for the development of a wider range of more sophisticated instruments, covering such issues as individual responsibility, transparency and accountabilit ...[+++]


45. se félicite de la position très ferme que la Commission a adoptée ces dernières années sur le comportement anticoncurrentiel, car il porte gravement atteinte aux consommateurs et à l'économie; souligne la nécessité d'un large soutien de la politique de concurrence et d'une légitimité démocratique assurée par la participation du Parlement; se déclare préoccupé par le fait que l'application d'amendes très élevées en guise d'instrument unique pourrait manquer de nuances, eu égard aux risques de pertes d'emploi ...[+++]

45. Welcomes the very firm stance the Commission has taken on anti-competitive behaviour in recent years, as it causes great harm to consumers and to the economy; highlights the need for broad public support for competition policy, and democratic legitimacy ensured by involvement of the European Parliament; is concerned that the use of ever higher fines as the sole instrument may be too blunt, not least with a view to potential job losses as a result of the inability to pay, and calls for the development of a wider range of more sophisticated instruments, covering such issues as individual responsibility, transparency and accountabilit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne faut par relever le pont-levis, défendre ses remparts, fermer les portes, car l'Europe a une chance énorme à saisir et il ne faut pas la manquer.

We must not bring up the drawbridges, man the battlements, close the doors, because Europe has a huge opportunity here and we must take it.


La suppression du système d’intervention est injustifiée et porte préjudice à l’ensemble de l’Union, puisque, d’après les pronostics, le maïs pourrait même venir à manquer dans l’Union européenne.

Putting an end to the intervention system is unjustified, and is to the disadvantage of the entire Union, since according to prognoses, in a few years there may even be a shortage of corn with the EU.


Le Sénat a besoin de mener une étude sur le trafic du fret conteneurisé dans nos ports et partout dans le pays car, à défaut d'une analyse en temps opportun et d'une vision à long terme, nous pourrions manquer une occasion économique d'une grande importance.

The Senate of Canada needs to conduct a study of containerized freight traffic flowing through our ports and across our country because, without timely analysis and vision, a significant economic opportunity could pass us by.


Il faut inclure les délits commis sur le territoire national (ports, eaux territoriales, eaux intérieures). Les autorités compétentes pourront ainsi poursuivre leurs auteurs sans manquer aux obligations de leur fonction.

The directive must cover illegal actions within the whole territory of the country, including ports in territorial waters and internal waters, so that the competent authorities will not fail in their obligation to take action on such crimes.


Il affirme, et je le cite: «Certains chefs d'entreprises, se présentant comme les porte-parole des gens d'affaires, ont tenu publiquement des propos indignes de la responsabilité qui leur incombe» (1405) Répliquant aux propos de Laurent Beaudoin, M. Martineau estime que de parler du Québec comme un État rapetissé, c'est manquer de respect à son peuple.

He said that some business leaders, who claimed to speak for businesspeople, made public comments that were unworthy of their responsibilities (1405) Responding to Laurent Beaudoin's remarks, Mr. Martineau said that speaking of Quebec as a shrunken state denotes a lack of respect for its people.


Le premier ministre de la Colombie-Britannique a accusé le gouvernement de manquer à ses promesses relativement à la porte d'entrée du Pacifique, à l'infestation de dendroctone du pin et aux garderies.

The Premier of B.C. accused the government of breaking promises with regard to the Pacific Gateway, for the pine beetle infestation and child care.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Manquer une porte

Date index:2024-05-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)