Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circonscription électorale de Ross River - lacs du sud
Décret no 9 de 1996 sur les terrains interdits d'accès
Maladie de la Ross River
Virus Ross River
Virus de la rivière Ross

Translation of "Maladie de la Ross River " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Maladie de la Ross River

Ross River disease
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: B33.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: B33.1


Décret déclarant inaliénables certaines terres du Yukon (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) [ Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) | Décret déclarant inaliénables certaines terres du territoire du Yukon | Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Ross River, Yuk.) ]

Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory (Ross River Dena Council, Y.T.) [ Withdrawal from Disposal Order (Ross River Dena Council, Y.T.) | Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory | Withdrawal from Disposal Order (Ross River, Y.T.) ]
Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens | Droit privé
Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian) | Private Law


Fièvre de la Ross River Arthrite épidémique exanthémateuse

Epidemic polyarthritis and exanthema Ross River fever
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: B33.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: B33.1


virus Ross River

Ross River virus
SNOMEDCT-BE (organism) / 32458000
SNOMEDCT-BE (organism) / 32458000


virus de la rivière Ross | virus Ross River

Ross River virus
biologie > virologie
biologie > virologie


Décret interdisant l'accès à des terrains du Yukon (2000, no 8, Conseil Déna de Ross River, Yuk.) [ Décret no 9 de 1996 sur les terrains interdits d'accès ]

Order Prohibiting Entry on Certain Lands in the Yukon Territory (2000, No. 8, Ross River Dena Council, Y.T.) [ Prohibition of Entry on Certain Lands Order, 1996, No. 9 ]
Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)


Circonscription électorale de Ross River - lacs du sud

Electoral District of Ross River-Southern Lakes
Noms géographiques | Systèmes électoraux et partis politiques
Geographical Names | Electoral Systems and Political Parties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le négociateur du Canada rapporte que d'excellents progrès ont été réalisés quant à la signature, d'ici le 31 mars 2002, d'accords subséquents avec la Première nation de Liard et celle de Ross River et qu'il est concevable que les négociations sur ces revendications soient parachevées pour cette date.

Canada's negotiator reports that excellent progress has been made towards achieving subsequent agreements with the Yukon-based Liard First Nation and the Ross River First Nation by March 31, 2002, and that conclusions of negotiations of those claims is achievable by that date.


Il est important de comprendre que, comme prévu dans l'accord sur le protocole de transfert des responsabilités au Yukon, signé en 1998 par le gouvernement fédéral, le gouvernement du Yukon, le Conseil des Premières nations du Yukon, la Première nation de Kwanlin Dun, la Première nation de Liard, le Conseil tribal représentant le Conseil Dena de Ross River et le Conseil des Dénés kaskas, les négociations en matière de revendications territoriales et d'accords d'autonomie gouvernementale et les responsabilités en matière de transfert des terres et de gestion des ressources au gouvernement du Yukon ...[+++]

It is important to understand that, as anticipated in the Devolution Protocol Accord of 1998 signed by the federal government, the Yukon Government, the Council for Yukon First Nations, the Kwanlin Dun First Nation, the Liard First Nation, the Kaska Tribal Council (representing the Ross River Dene Council and the Kaska Dene council), negotiations of land claims and self-government agreements and of the transfer of land and resource management responsibilities to the Yukon Government are separate processes.


La position de la nation kaska, selon laquelle les négociations des Premières nations de Liard et de Ross River ne peuvent être terminées pour le 31 mars 2002, se fonde sur sa décision d'essayer de régler toutes ses revendications simultanément et elle ne reflète pas l'absence d'accord sur le fond à la table de négociation des Premières nations du Yukon.

The Kaska Nation's position that the Yukon-based Liard and Ross River negotiations cannot be concluded by March 31, 2002, is based on its decision to attempt to conclude all of its claims jointly and is not reflective of the lack of substantive agreements at the Yukon-based First Nations' negotiating table.


Je veux les saluer et je ne voudrais pas en oublier, alors je les mentionne tous, il y en a 14: la Première Nation de Little Salmon-Carmacks, la Première Nation de Selkirk, la Première Nation de Tr'on dek Hwech'in, les autochtones du Conseil Dena de Ross River, les Liards, la Première Nation Carcross-Tagish, les autochtones de White River, la Première Nation de Kluane, la Première Nation de Kwanlin Dun, la Première Nation de Champagne, la Première Nation de Aïshihik, les autochtones de Nacho Nyak Dun, les Tlingits de Teslin et la Première Nation des Gwitch'ins Vuntut.

I would like to salute them and, for fear of missing one, I will name them all: there are 14 nations. The first nations of Little Salmon-Carmacks, Selkirk, Tr'on dek Hwech'in, the Ross River Dena Council, the Liards, the first nation of Carcross-Tagish, the aboriginal people of White River, the first nations of Kluane, Kwanlin Dun, Champagne and Aïshihik, the aboriginal people of Nacho Nyak Dun, the Tlingits from the Teslin area and the Gwitch'in Vuntut first nation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous offrons, et nous avons eu un certain nombre de discussions bilatérales avec les deux Premières nations Kaska, celle de Laird River et de Ross River, et aussi avec les Kwanlin Dun Nahani de Whitehorse.

We offer, and have had, a number of bilateral discussions with the two Kaska First Nations, Laird River and Ross River, and also, the Kwanlin Dun Nahani in Whitehorse.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Maladie de la Ross River

Date index:2022-11-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)