Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitales et bas de casse
Capitales et ordinaires
Conversion majuscules-minuscules
Conversion minuscules-majuscules
Edition en minuscules et majuscules
Lettres latines majuscules
Majuscules et minuscules
Qui distingue les majuscules des minuscules
Sensible à la casse
Touche Majuscule
Touche Majuscules
Touche Verrouillage des majuscules
Touche de verrouillage des majuscules
Verr. maj.
Verrouillage des majuscules

Translation of "Majuscules et minuscules " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
majuscules et minuscules [ capitales et bas de casse | capitales et ordinaires ]

caps and lowercase [ c & lc | caps and lower case | upper and lower case | mixed case ]
Composition (Imprimerie) | Maquette et mise en page
Typesetting and Imagesetting | Layout (Graphic Arts)


sensible à la casse [ qui distingue les majuscules des minuscules | distinguant les majuscules/minuscules | dépendant maj/min ]

case-sensitive [ case-dependent ]
Traitement de l'information (Informatique) | Typographie (Caractères)
Information Processing (Informatics) | Typography


capitales et bas de casse | majuscules et minuscules | c/b [Abbr.]

caps and lowercase | c&lc [Abbr.]
IATE - INDUSTRY
IATE - INDUSTRY


conversion majuscules-minuscules [ conversion minuscules-majuscules ]

case conversion
Composition (Imprimerie)
Typesetting and Imagesetting


edition en minuscules et majuscules

production in upper and lower case
IATE - Information technology and data processing | Humanities
IATE - Information technology and data processing | Humanities


fait de ne pas distinguer les majuscules et les minuscules

case insensitivity
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


mappage des majuscules/minuscules

case mapping
informatique
informatique


touche Majuscule | touche Majuscules | Maj., niv. 2 | touche Majuscule, sélection du niveau 2 | Majuscule, sélection du niveau 2

shift key | shift | shift, level 2 select
informatique > clavier d'ordinateur
informatique > clavier d'ordinateur


touche Verrouillage des majuscules | touche de verrouillage des majuscules | Verrouillage des majuscules | Verr. maj.

capitals lock key | capitals lock | caps lock key | caps lock
informatique > clavier d'ordinateur
informatique > clavier d'ordinateur


lettres latines majuscules

Upper case Roman letter
SNOMEDCT-CA (valeur de l'attribut) / 272075008
SNOMEDCT-CA (valeur de l'attribut) / 272075008
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En lieu et place de la lettre majuscule “E”, la lettre minuscule “e” est utilisée, suivie du numéro distinctif de l'État membre qui a octroyé la réception CE du composant ou de l'entité technique.

Instead of the upper-case letter “E”, the lower-case letter “e” shall be used, followed by the distinguishing number of the Member State which has granted the EC component or separate technical unit type-approval.


(2) La hauteur des caractères est déterminée par la dimension d’une lettre majuscule ou minuscule à jambage ascendant ou descendant, telle un « b » ou un « p ».

(2) The height of the type is determined by measuring an upper-case letter or a lower-case letter that has an ascender or a descender, such as “b” or “p”.


B.01.450 (1) Sous réserve des paragraphes (2) à (6), le tableau de la valeur nutritive est présenté selon le modèle de la figure applicable de l’annexe L, compte tenu notamment de l’ordre de présentation, des dimensions, des espacements et de l’emploi des majuscules, des minuscules et des caractères gras.

B.01.450 (1) Subject to subsections (2) to (6), the nutrition facts table shall be presented in accordance with the format specified in the applicable figure in Schedule L, having regard to matters such as order of presentation, dimensions, spacing and the use of upper and lower case letters and bold type.


Le 23 juin 2016, un groupe de travail constitué afin de fournir des indications supplémentaires sur la méthodologie du deuxième processus d'examen de la similitude des chaînes, notamment sur l’interprétation de recommandations contraires, a préconisé qu'en cas de similitude portant à confusion avec d’autres chaînes en majuscules, mais pas en minuscules, la priorité soit donnée à la chaîne en minuscules.

On 23rd June 2016, a working group established to provide further guidance on the methodology of second string similarity review process, including the interpretation of split recommendations, recommended that in case of confusing similarity with other strings in upper case, but not in lower case, priority should be given to the lower case string.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le présent rapport a été établi, le conseil de l'ICANN avait chargé le personnel de l'ICANN et l'Organisation de soutien aux politiques des codes de pays (ccNSO) de revoir à nouveau la procédure accélérée afin de fournir des indications en cas de similitude avec des chaînes en majuscules, mais pas avec des chaînes en minuscules.

At the time of drafting this report, the ICANN Board has instructed the ICANN staff and ccNSO to further review the Fast Track process to provide guidance in cases of similarity against strings in upper-case, but not in lower-case strings.


Dans les lignes directrices du panel, il n'a été prévu aucune procédure que les linguistes devraient appliquer si une chaîne demandée était considérée comme prêtant à confusion, par sa similitude, avec une autre chaîne en majuscules, mais pas en minuscules.

The guidelines of the linguistic panel did not include any procedure that the linguist panel should apply in case a requested string is considered confusingly similar to another string in upper-case, but not in lower-case letters.


Mme Ruth Wherry: Dans la version anglaise, à la première phrase, la première mention de «ministre» utilise la majuscule. La deuxième mention utilise une minuscule, et la troisième de nouveau une majuscule.

Ms. Ruth Wherry: In the first sentence, the first reference to “Minister” is upper case, the second is lower case, and the third is upper case.


Il n'y a pas de coercition, ceux qui respectent qui nous sommes en tant que parti. Les conservateurs, avec un c majuscule ou minuscule, ne veulent pas imposer des choses aux gens ou les forcer, parfois à l'encontre de leur propre jugement, lorsque cela ne répond pas à leurs besoins et intérêts.

Small-c or big-c, conservatives generally don't want to be foisting this upon people or coercing them, against their own better judgment in some cases, and where it may not suit their own particular needs and interests at that time.


C’est pourquoi je pense qu’il n’est pas approprié de faire référence à l’accord de Cotonou dans ce contexte, car cet accord concerne le commerce équitable écrit avec une minuscule et non avec une majuscule.

That is why, in my opinion, referring to the Cotonou Agreement in this context is inappropriate, as this Agreement deals with fair trade written in lower case letters and not capital letters.


Dans le cas des textes touchant les Nisga'a, on a utilisé un p majuscule, un n minuscule et un n minuscule pour « Nisga'a », ce qui a offusqué les membres de la première nation Nisga'a.

In the legislation dealing with the Nisga'a, for example, they used a capital “p”, a lower case “n”, and a lower case “n” for “Nisga'a”, which members of the Nisga'a First Nation found insulting.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Majuscules et minuscules

Date index:2021-07-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)