Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés
Loi sur les bénéficiaires de régimes de retraite

Translation of "Loi sur les bénéficiaires de régimes de retraite " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Loi sur les bénéficiaires de régimes de retraite

Retirement Plan Beneficiaries Act
Pensions et rentes | Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens | Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens | Titres de lois et de règlements
Pensions and Annuities | Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian) | Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian) | Titles of Laws and Regulations


Loi uniforme sur les bénéficiaires de régimes de retraite

Uniform Retirement Plan Beneficiaries Act
Avantages sociaux | Titres de lois et de règlements
Employment Benefits | Titles of Laws and Regulations


Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés [ Loi portant réforme du régime de retraite des députés, éliminant les allocations non imposables et rajustant les niveaux de rétribution des députés ]

MPPs Pension Act, 1996 [ An Act to reform MPPs' pensions, to eliminate tax-free allowances and to adjust MPPs' compensation levels ]
Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le président: Votre conclusion, donc, c'est que l'office devrait rendre des comptes au Parlement, et non aux bénéficiaires du régime de retraite?

The Chairman: Your conclusion, then, would be that the accountability ought to be to Parliament, and not to the individual pensioners?


Monsieur Ménard, vous avez expliqué un peu plus tôt que le nombre d'années pendant lesquelles quelqu'un peut être bénéficiaire du régime de retraite a augmenté.

Mr. Ménard, earlier, you explained that the number of years during which a beneficiary could draw on the pension plan had gone up.


Par conséquent, le Myanmar/la Birmanie devrait être retiré(e) du tableau de l’annexe I qui énumère les «Pays admissibles au bénéfice du schéma visés à l’article 3, qui font l’objet d’un retrait temporaire du schéma en ce qui concerne tout ou partie des produits originaires de ces pays», du tableau de l’annexe II qui énumère les «Pays bénéficiaires du régime général visé à l’article 1er, paragraphe 2, point a), qui font l’objet d’un retrait temporaire du régime en ce qui concerne tout ou partie ...[+++]

Therefore, Myanmar/Burma should be removed from the table in Annex I, which lists the ‘Eligible countries of the scheme referred to in Article 3 which have been temporarily withdrawn from the scheme, in respect of all or of certain products originating in these countries’, from the table in Annex II which lists the ‘Beneficiary countries of the general arrangement referred to in point (a) of Article 1(2) which have been temporarily withdrawn from that arrangement, in respect of all or of certain products originating in these countries’ and from the table in Annex IV, which lists the ‘Beneficiary countries of the special arrangement for t ...[+++]


Puisque le rendement de la gestion active des régimes de retraite et des fonds communs de classement ne semble pas être supérieur, de façon persistance, à celui de la gestion passive, on ne sait trop pourquoi les gestionnaires exercent une gestion active étant donné les coûts en jeu. Les investisseurs individuels et les bénéficiaires de régimes de retraite non renseignés peuvent ne pas être en mesure de déterminer s'il serait préfé ...[+++]

Given that both pension plan and mutual fund active management performance seems no better than passive income performance on a persistent basis, it is unclear why managers engage in active management, given the costs involved. Uninformed individual investors and pension beneficiaries may not be able to determine whether active or passive strategies are better to pursue, but fund managers in competitive financial markets should advise pursuing more passive strategies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre l’acte de fiducie, les obligations de l’administrateur et de RMG dans le cadre du RMPP sont régies par la législation applicable aux régimes professionnels introduite par le ministère du travail et des retraites, principalement dans la loi sur les régimes de retraite de 1993, la loi sur les retraites de 1995 et la loi sur les retraites de 2004.

In addition to the Trust Deed, the obligations of the Trustee and RMG under the RMPP are governed by legislation introduced by the Department for Work and Pensions applying to occupational schemes, set out, principally, in the Pension Schemes Act 1993, the Pensions Act 1995 and the Pensions Act 2004.


En ce qui concerne la dispense de cotiser au Fonds de protection des retraites, les autorités du Royaume-Uni rappellent que le Fonds de protection des retraites faisait partie d'un plan d'ensemble introduit en vertu de la loi sur les retraites de 2004 afin d'améliorer la protection offerte aux bénéficiaires du régime de retraite en cas d'insolvabilité de leur employeur.

With regard to the exemption of the payment of the levy to the Pension Protection Fund, the authorities of the United Kingdom recall that the Pension Protection Fund was part of a package introduced under the Pensions Act 2004 with a view to improving the protection offered to members of pension schemes in case of employer insolvency.


Alors qu'aucune protection aux bénéficiaires des régimes de retraite en vertu des dispositions réglementaires générales régissant les régimes de retraite professionnelle tels que BTPS n'existait en 1984 lorsque la garantie a été émise, l'objet des réformes de 1995 et de 2004 consistait à fournir une protection efficace aux bénéficiaires, ce qui rendait la garantie publique inutile.

Whilst no protection to beneficiaries of pension schemes under the general regulatory provisions governing occupational pension schemes such as BTPS was available in 1984 when the guarantee was issued, the object of the 1995 and 2004 reforms was to provide efficient protection to beneficiaries which made the Crown guarantee redundant.


Le rôle du BSIF est de protéger les droits et les intérêts des bénéficiaires des régimes de retraite, compte tenu du fait que les administrateurs sont responsables de la gestion des régimes et que des difficultés financières ou de financement sont susceptibles de survenir et d'entraîner une réduction des prestations.

OSFI's role is to protect the rights and interests of plan beneficiaries, having due regard to the fact that administrators of pension plans are responsible for the management of the plans and that pension plans can experience financial and funding difficulties that can result in the reduction of those benefits.


(28) La détention d'actifs appropriés et en quantité suffisante en couverture des provisions techniques protège les intérêts des affiliés et des bénéficiaires du régime de retraite dans le cas où l'entreprise d'affiliation deviendrait insolvable.

(28) Sufficient and appropriate assets to cover the technical provisions protect the interests of members and beneficiaries of the pension scheme if the sponsoring undertaking becomes insolvent.


La proposition vise avant tout à protéger solidement les droits des bénéficiaires des régimes de retraite.

Above all, this proposal aims to establish a high-level of protection for the rights of pension beneficiaries.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Loi sur les bénéficiaires de régimes de retraite

Date index:2023-05-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)