Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LFSP
LRTV
Limpauto
Loi fédérale du 21 juin 1991 sur la pêche

Translation of "Loi fédérale du 21 juin 1991 sur la pêche " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Loi fédérale du 21 juin 1991 sur la pêche [ LFSP ]

Federal Act of 21 June 1991 on Fishing [ FishA ]
Pisciculture - pÊche - autres animaux aquatiques (économie d'alimentation) | Histoire et sources du droit (Droit) | PÊche - chasse - tir (Sports - divertissements - loisirs)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry | Law, legislation & jurisprudence | Sports, entertainments and leisure


Loi fédérale du 21 juin 1991 sur la radio et la télévision | LRTV [Abbr.]

Federal Law of June 22,1991,on Radio and Television
IATE - LAW | Communications
IATE - LAW | Communications


Loi fédérale du 21 juin 1991 sur l'aménagement des cours d'eau

Federal Act of 21 June 1991 on Hydraulic Engineering
Construction hydraulique (Constructions et génie civil) | Histoire et sources du droit (Droit) | Voies de communication (sauf voies ferrées) (Transports)
Building & civil engineering | Law, legislation & jurisprudence | Transport


Loi fédérale du 21 juin 1996 sur l'imposition des véhicules automobiles [ Limpauto ]

Vehicle Duty Act of 21 June 1996 [ VDA ]
Impôts (Finances, impôts et douanes) | Histoire et sources du droit (Droit) | Transport sur route (Transports)
Financial affairs, taxation & customs | Law, legislation & jurisprudence | Transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
des points de rémunération personnels pour les périodes de cotisation telles que prévues à l’article 17A de la Loi sur l’assimilation des droits à pension acquis à l’étranger qui doivent être pris en compte ainsi que le prévoit la première phrase de cet alinéa (e) étant attendu, toutefois, que ceux-ci doivent être multipliés par la valeur actuelle de la pension (Est), ce multiplicateur ne pouvant toutefois pas dépasser la valeur actuelle de la pension multipliée par 0,7, la valeur de la pension applicable pour la période comprise entre le 1 juillet 1990 et le 31 décembre 1990 étant de 8,16 euros (15,96 Deutsche Mark), celle applicable po ...[+++]

the Personal Remuneration Points for contribution periods under Article 17A of the Foreign Pensions Law that are to be considered in accordance with the first sentence of this subparagraph (e); provided, however, that these shall be multiplied by the Present Pension Value (East) - but not more than 0.7 times the Present Pension Value - and a Pension Value of 8.16 Euro (15.96 Deutsche Mark) shall apply for the period from 1 July 1990, to 31 December 1990, a Pension Value of 9.39 Euro (18.36 Deutsche Mark) shall apply for the period from 1 January 1991, to 30 Ju ...[+++]


Parmi les lois fédérales qui rendent les administrateurs personnellement responsables, citons : la Loi sur le contrôle de l'énergie atomique(< 21> ), la Loi canadienne sur la protection de l'environnement(LCPE)(< 22> ), la Loi sur les pêches(LP)(< 23> ), la Loi canadienne sur les sociétés par actions(LCSA)(< 24> ), la Loi sur la faillite et l'insolvabilité(LFI)(< 25> ), la Loi sur la taxe d'accise(LTA)(< 26> ), le Code canadien du travail(CCT)(< 27> ), la Loi sur la concurrence(LC)(< 28> ), le Régime de pensions du Canada(RPC)(< 29> ), la Loi sur l'assurance-chômage(LAC)(< 30> ), la Loi de l'impôt sur le revenu(LIR)(< 31> ), la Loi sur l ...[+++]

Among the federal statutes that impose personal liability on directors are the Atomic Energy Control Act,(< 21> ) Canadian Environmental Protection Act,(< 22> ) Fisheries Act,(< 23> ) Canada Business Corporations Act,(< 24> ) Bankruptcy and Insolvency Act ,(< 25> ) Excise Tax Act,(< 26> ) Canada Labour Code, (< 27> ) Competition Act,(< 28> ) Canada Pension Plan, (< 29> ) Unemployment Insurance Act,(< 30> ) Income Tax Act,(< 31> ) Hazardous Products Act,(< 32> ) Hazardous Materials Information Review Act(< 33> ) and Transportation of Dangerous Goods Act, 1992 (< 34> )


ÉTATS ET RAPPORTS DÉPOSÉS AUPRÈS DU GREFFIER DE LA CHAMBRE Conformément à l'article 32(1) du Règlement, des documents remis au Greffier de la Chambre sont déposés sur le Bureau de la Chambre comme suit : par M. Irwin (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien) Rapport de la Commission canadienne des affaires polaires pour l'exercice terminé le 31 mars 1995, conformément à l'article 21(2) de la Loi fédérale sur la Commission c ...[+++]

RETURNS AND REPORTS DEPOSITED WITH THE CLERK OF THE HOUSE Pursuant to Standing Order 32(1), papers deposited with the Clerk of the House were laid upon the Table as follows: by Mr. Irwin (Minister of Indian Affairs and Northern Development)-Report of the Canadian Polar Commission for the fiscal year ended March 31, 1995, pursuant to section 21(2) of the Canadian Polar Commission Act, Chapter 6, Statutes of Canada, 1991.


[8] En particulier, l'audition publique organisée par la Commission les 4 et 5 novembre 1999 sur le thème "Commerce électronique: compétence judiciaire et loi applicable", un atelier de la Commission du 21 mars 2000 consacré aux systèmes extrajudiciaires de résolution des litiges liés au commerce électronique, l'atelier public organisé par la Commission fédérale du commerce des États-Unis les 6 et 7 juin 2000 sur le thème "Alternat ...[+++]

[8] In particular, the Commission Hearing on 4-5 November 1999 on "Electronic Commerce: Jurisdiction and Applicable Law", a Commission Workshop on "Out-of-court dispute settlement systems for e-commerce" on 21 March 2000, the US Federal Trade Commission hosted a public workshop on 'Alternative Dispute Resolution for Consumer Transactions in the Borderless Online Marketplace' on 6-7 June 2000 and a joint conference in the Hague was organised by the OECD, ICC and HCOPIL on 12-13 December 2000 entitled 'Building Trust In The Online Envir ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par M. Irwin (ministre des Affaires indiennes et du Nord Canadien) Rapport de la Commission canadienne des affaires polaires pour l'exercice terminé le 31 mars 1994, conformément à l'article 21(2) de la Loi fédérale sur la Commission canadienne des affaires polaires, chapitre 6, Lois du Canada (1991).

By Mr. Irwin (Minister of Indian Affairs and Northern Development) Report of the Canadian Polar Commission for the fiscal year ended March 31, 1994, pursuant to section 21(2) of the Canadian Polar Commission Act, Chapter 6, Statutes of Canada, 1991.


Par M. Irwin (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien) — Rapport de la Commission canadienne des affaires polaires pour l’exercice terminé le 31 mars 1993, conformément à l’article 21(2) de la Loi fédérale sur la Commission canadienne des affaires polaires, chapitre 6, Lois du Canada (1991).

By Mr. Irwin (Minister of Indian Affairs and Northern Development) — Report of the Canadian Polar Commission for the fiscal year ended March 31, 1993, pursuant to section 21(2) of the Canadian Polar Commission Act, Chapter 6, Statutes of Canada, 1991.




Others have searched : limpauto    Loi fédérale du 21 juin 1991 sur la pêche    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Loi fédérale du 21 juin 1991 sur la pêche

Date index:2021-06-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)