Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent bénéficiant de droits acquis
Convention de location bénéficiant de droits acquis
Logement en copropriété bénéficiant de droits acquis

Translation of "Logement en copropriété bénéficiant de droits acquis " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
logement en copropriété bénéficiant de droits acquis

grandfathered condominium
Habitation et logement (Urbanisme)
Urban Housing


convention de location bénéficiant de droits acquis

grandfathered lease
Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Property Law (civil law)


agent bénéficiant de droits acquis

grandfathered agent
Commerce extérieur | Fiscalité
Foreign Trade | Taxation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils ne voudraient pas que l'on revoie la disposition visant les droits acquis. Au contraire, ils espèrent plutôt bénéficier de droits acquis—de façon claire et nette.

Au contraire, I think they're probably hoping to be grandfathered—and in a clear fashion.


30. accueille favorablement l'élection des conseils nationaux des minorités du 26 octobre 2014; insiste sur l'importance que revêtent les conseils nationaux des minorités pour l'application des droits individuels et collectifs des minorités nationales et invite la Serbie à veiller à préserver le niveau des compétences et droits acquis lors de leur mise en conformité avec la décision de la Cour constitutionnelle serbe, tout en leur assurant un financement suffisant et vérifiable; invite la Serbie à assurer une mise en œuvre cohérente ...[+++]

30. Welcomes the elections to the National Minority Councils of 26 October 2014; underlines the importance of National Minority Councils in their role of implementation of rights of national minorities, and calls on Serbia to ensure that the level of acquired rights and competences is retained in the process of their legal alignment with the decision of the Constitutional Court of Serbia, as well as for their adequate and ascertainable financing; calls on Serbia to ensure consistent implementation across the country of legislation o ...[+++]


Conformément à la directive, l'exercice des activités de médecin généraliste dans le cadre des régimes nationaux de sécurité sociale est conditionné, depuis le 1 janvier 1995, à la possession d'un diplôme sanctionnant une formation spécifique en médecine générale. En ce qui concerne les médecins généralistes en exercice avant cette date, ceux-ci bénéficient de droits acquis pour continuer à exercer l'activité en question sans ce diplôme et ils bénéficient de la reconnaissance automatique dans les autres Etats membres moyennant un certificat délivré par l'Etat membre attestant du bénéfice desdits droits ...[+++]

General practitioners in practice prior to this date have acquired rights to continue to practice without such a diploma and benefit from automatic recognition in the other Member States if they provide a certificate issued by the Member State attesting to the fact that they benefit from the acquired rights in question.


6. Titres de formation d'architecte bénéficiant des droits acquis en vertu de l'article 49, paragraphe 1

6. Evidence of formal qualifications of architects benefiting from acquired rights pursuant to Article 49(1)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En particulier, ceci s'applique dans le cas où l'État membre d'origine relève le niveau de formation requis pour l'accès à une profession ou son exercice et où une personne ayant suivi la formation antérieure, qui ne répond pas aux exigences de la nouvelle qualification, bénéficie de droits acquis en vertu de dispositions législatives, réglementaires ou administratives; dans un tel cas, la formation antérieure est considérée par l'État membre d'accueil, aux fins de l'application de l'article 13, comme correspondant au niveau de la nouvelle formation.

This applies in particular if the home Member State raises the level of training required for admission to a profession and for its exercise, and if an individual who has undergone former training, which does not meet the requirements of the new qualification, benefits from acquired rights by virtue of national legislative, regulatory or administrative provisions; in such case this former training is considered by the host Member State, for the purposes of the application of Article 13, as corresponding to the level of the new traini ...[+++]


Titres de formation d'architecte bénéficiant des droits acquis en vertu de l'article 58 , premier paragraphe

Evidence of formal qualifications of architects benefiting from the established rights acquired pursuant to the first paragraph of Article 58(1)


Toutefois, il doit considérer que le droit d'exercer les activités de médecin généraliste dans le cadre de son régime national de sécurité sociale, sans le titre de formation visé à l'annexe V, point 5.1.4, constitue un droit acquis pour tous les médecins qui bénéficient de ce droit à la date de référence visée audit point en vertu des dispositions applicables à la profession de médecin donnant accès aux activités professionnelles de médecin avec forma ...[+++]

It shall, however, confer as an acquired right the right to pursue the activities of a general practitioner in the framework of its national social security system, without the evidence of formal qualifications referred to in Annex V, point 5.1.4, on all doctors who enjoy this right as of the reference date stated in that point by virtue of provisions applicable to the medical profession giving access to the professional activities of doctor with basic training and who are established as of that date on its territory, having benefited from the provisions of Articles 21 or 23.


Accorder le bénéfice des droits acquis à ces stocks signifie que ces entreprises pourraient disposer des armes de poing prohibées en les vendant à des personnes bénéficiant du droit acquis de posséder de telles armes de poing et autorisées à les acquérir.

Grandfathering these inventories would mean that businesses could dispose of the prohibited handguns by selling them to individuals who are grandfathered to possess such handguns and licensed to acquire them.


Une autre proposition de modification avancerait du 14 février 1995 au 1er décembre 1998 la date pour bénéficier de droits acquis à l'égard des armes de poing prohibées, afin que les personnes dûment autorisées qui ont acquis légitimement et fait enregistrer une arme de poing pendant qu'elle faisait toujours l'objet de restriction, soit entre le 14 février 1995 et le 1er décembre 1998, puissent la conserver.

Another proposed amendment would change the grandfathering date for prohibited handguns to December 1, 1998, from February 14, 1995, so that correctly licensed individuals who lawfully acquired and registered a handgun while it was still restricted, that is between February 14, 1995 and December 1, 1998, can keep it.


Cependant, cette extension renforcera considérablement la protection sociale de ces personnes lorsqu'elles obtiendront le droit de travailler et de résider dans un autre État membre de l'Union européenne, notamment en leur permettant de continuer à bénéficier des droits acquis.

However, this extension will considerably strengthen the social protection of third country nationals when they obtain the right to work and reside in another Member State within the European Union, in particular by enabling them to preserve rights to which they are already entitled.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Logement en copropriété bénéficiant de droits acquis

Date index:2023-05-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)