14. considère que les États membres devraient être tenus de présenter des listes d'événements d'importance majeure, dans le domaine du sport ou du divertissement, qui sont d'intérêt général, et rappelle qu'il est obligatoire de communiquer ces listes à la Commission européenne; est d'avis que les événements indiqués dans la liste devraient être accessibles et conformes aux normes de qualité en vigueur;
14. Believes that the Member States should be obliged to introduce lists of major events, including sports and entertainment events, that are of general interest, and recalls that it is mandatory to notify these lists to the Commission; listed events should be accessible and in line with prevailing quality standards;