La surveillance est nettement insuffisante et inadéquate dans de nombreux États membres, en particulier lorsque toutes les substances prioritaires ne sont pas surveillées, lorsque le nombre de masses d'eau surveillées est très limité et/ou lorsque le choix des compartiments de l'environnement aquatique dans lesquels les substances sont surveillées n'est pas adapté.
Monitoring is clearly insufficient and inadequate in many Member States, in particular where not all the priority substances are monitored, where the number of water bodies monitored is very limited, and/or where the selection of the compartment of the aquatic environment in which the substances are monitored is not suitable.