L'un d'eux serait la lettre d'invitation elle-même, dans laquelle on indiquerait quels renseignements sont requis par CIC pour l'examen de ces demandes, de même que tous les documents d'appui qui peuvent ou qui doivent être inclus, comme les déclarations de revenus, la preuve de statut au Canada, la preuve de la présence de la famille au Canada et la preuve de possession de biens au Canada.
One would be an actual letter of invitation that sets out all the information that CIC is looking for to assess these applications, as well as the accompanying documents that may or must be included, such as tax returns, proof of status in Canada, proof of family in Canada, proof of assets in Canada.