Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les responsables des grandes sections des ministères

Translation of "Les responsables des grandes sections des ministères " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
les responsables des grandes sections des ministères

senior officials of the major ministerial departments
IATE - 04
IATE - 04
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai inclus en outre une petite étude de cas qui illustre ce qu'a dit la Dre Waddell au sujet de la fragmentation dans le secteur des services, du grand nombre d'organismes qui s'occupent des différents types de soins et du grand nombre de ministères, dans les différentes provinces, qui sont responsables du financement de ces organismes.

I have included a case vignette that also highlights what Dr. Waddell was saying about how fragmented the service sector is, how many agencies are involved in providing various types of care and how many ministries in different provinces are engaged in funding those agencies.


6. prend acte de la décision de la Cour constitutionnelle relative à la mise en place de l'association des municipalités serbes et demande que les actes législatifs pertinents ainsi que les statuts soient rédigés, conformément à l'arrêt en question; demande que les accords conclus soient mis en œuvre de façon engagée et dans leur intégralité; plaide en faveur du respect de l'état de droit, regrette que les forces d'opposition n'aient pas mis cette suspension à profit pour reprendre le dialogue parlementaire et encourage toutes les forces politiques à agir de manière construct ...[+++]

6. Takes note of the Constitutional Court’s decision on the implementation of the Association of Serb Municipalities, and calls for the drafting of relevant legislation and statutes in line with that ruling; calls for the complete and committed implementation of the agreements reached; calls for respect for the rule of law, regrets that opposition forces did not take advantage of this suspension to resume parliamentary dialogue, and encourages all political forces to act constructively in the interests of their country, its democratic institutions and its citizens; considers full respect for the rules of democracy, political dialogue and unhindered parliamentary business to be essential for the implementation of all aspects of Kosovo’s r ...[+++]


1999-2002: Ministère de l'agriculture et de l'alimentation de Bulgarie – coordinatrice "Institutions financières internationales", responsable des relations entre le ministère et la Banque mondiale, le Fonds monétaire international et la BERD. Supervision et finalisation de projets à grande échelle concernant les prêts d'ajustement à l'agriculture ASAL I et ASAL II (prêts d'ajustement au secteur agricole), la stratégie d'aide par pays, la préparation d ...[+++]

1999-2002 Ministry of Agriculture and Food of Bulgaria – Coordinator international financial institutions - responsible for managing the relations between the Ministry and the World Bank, the International Monetary Fund, EBRD: oversaw and concluded major projects related to adjustment loans for agriculture ASAL I and ASAL II(Agriculture Sector Adjustment Loan), Country Assistance strategy, prepared Implementation Completion Reports on behalf of MAF as part of the monitoring procedures of the World Bank on adjustment loans, formulate ...[+++]


L. considérant que la Commission et les États membres apportent actuellement une assistance à plusieurs membres de la LEA en matière de lutte contre le terrorisme et de réforme de la justice pénale; considérant que certains États membres sont impliqués dans la fourniture de services aux prisons et autres services de sécurité, ou soumettent des offres en vue de la fourniture de tels services, dans des pays connus pour organiser des mauvais traitements systématiques ou pour être responsables d'une sér ...[+++]

L. whereas the Commission and Member States are currently providing assistance to a number of LAS members in the field of counter-terrorism and criminal justice reform; whereas Member States are involved in or are submitting bids for the provision of services to prison or other security services in countries that are known to be overseeing ill-treatment on a systematic scale or to be responsible for a range of human rights abuses, an example being the bid recently made by the UK Justice Ministry ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'année suivante, le ministère est divisé en trois grandes sections : la première, pour l'enseignement francophone; la deuxième, pour l'enseignement anglophone, et la troisième, administrative et financière, pour soutenir les deux premières; voilà la dualité en matière d'éducation.

The following year, the department was divided into three large sections: one for French education, the second for English education, and the third section for administration and finances to support the first two sections. It was duality in education.


Étant donné que le scandale de Conseils et Vérification Canada a principalement porté sur l’achat de prétendus services et que ces achats relèvent encore en grande partie des ministères et non d’un centre d’approvisionnement centralisé à Travaux publics, comment peut-on éviter que les abus qui ont été commis à Conseils et Vérification Canada ne se reproduisent pas au sein des ministères, Travaux publics n’étant pas ...[+++]

Okay. Given that the Consulting and Audit Canada scandal occurred largely with the procurement of so-called services, and given that services are still done largely through departments and not through centralized procurement at Public Works, what are we doing to avoid the same kinds of abuses that we saw at Consulting and Audit Canada from happening at a departmental level, given that Public Works is not in charge of enforcing most of those procurement transactions?


Par ailleurs, Budimir Kujovic, l'un des plus grands trafiquants de drogue de l'Europe, jouit de la citoyenneté bulgare parce que des hauts responsables du ministère de l'intérieur la lui ont accordée, lui permettant ainsi de voyager librement dans toute l'Union pour gérer ses affaires.

On the other hand, one of the most notorious drug traffickers in Europe, Budimir Kujovic, has Bulgarian citizenship because he was issued a passport by the top people in the Ministry of Interior, so that he could travel across the Union freely and go about his business.


Si tel est le cas, comment cela se passe-t-il? Mme Sue Morrison (gestionnaire, Secrétariat des soins palliatifs, Direction générale de la politique de la santé et des communications, ministère de la Santé): Les soins palliatifs font partie de la continuité et du spectre des soins, de sorte que les provinces sont responsables en grande partie des soins palliatifs, comme elles sont responsables d'autres types de ...[+++]

Ms. Sue Morrison (Manager, Palliative Care Secretariat, Health Policy and Communications Branch, Department of Health): Palliative care is part of the whole continuum and spectrum of care, so in large part, the provinces are responsible for palliative care, as they are for other types of care, in terms of actually delivering services and making sure programs and services are available.


M. Bradley, responsable du Laboratoire vétérinaire central du Royaume-Uni de 1969 à 1991, puis conseiller auprès du ministère de l'Agriculture britannique, a été rapporteur sur la question de l'ESB devant l'Assemblée plénière du Comité scientifique vétérinaire, et certains procès-verbaux des réunions de la plénière font même état d'accusations portées par certains membres contre M. Bradley, selon lesquelles celui-ci aurait dissimulé des informations (voir le procès-verbal de la réunion de la section ...[+++]

Mr Bradley, who from 1969 to 1991 was head of the UK's Central Veterinary Laboratory and was subsequently an adviser to the British Ministry of Agriculture, has acted as rapporteur on BSE at the full meetings of the Scientific Veterinary Committee; it emerges, furthermore, from some of the minutes of the committee meetings that a number of members have suggested that Mr Bradley may have withheld information (see minutes of the meeting of the public health section of the Scientific Veterinary Committee, 11 May 1995 - Annex 23).


Mme L'Heureux est responsable de la section du service d'information et de la recherche parlementaire qui nous fournit les excellentes analyses dont nous dépendons en grande partie pour notre travail en comité.

Ms. Lemieux is in charge of the parliamentary information and research service that provides us with the excellent analysis that we depend on a great deal for our committee work.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Les responsables des grandes sections des ministères

Date index:2023-11-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)