Ces enfants, qui ont tous moins de 18 ans, selon la norme du protocole facultatif sur les droits de l'enfant, sont devenus des soldats de la ligne de front comme participants à des groupes armés, et ils exercent diverses fonctions : ils transportent des armes, font la cuisine, servent d'esclaves sexuels et de femmes de brousse.
These children, all under 18 years of age, as per the optional protocol on child rights, have become frontline troops as part of armed groups, and serve in capacities from carrying arms, to cooks, to sex slaves, to bush wives.