Étant donné que la Convention des droits de l'enfant comporte une stratégie de mise en oeuvre et qu'il existe un comité de travail, et que le sénateur Pearson connaît déjà le processus du gouvernement du C
anada, qu'il a déjà présenté un rappo
rt concernant notre respect de la convention et a participé au dialogue à ce
sujet, le comité a jugé important de rencontrer ce comité de travail, le secrétariat des droits
...[+++] de la personne et d'autres experts à Genève.
Since the Convention on the Rights of the Child has an implementation strategy and there is a working committee, and Senator Pearson has gone through the process already with the Government of Canada and presented in one of the reports how we adhere and comply with the convention and has entered into dialogue as to whether we are in full compliance, the committee thought it was important to meet with that working committee, the Human Rights secretariat and other experts in Geneva.