Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Conseil canadien des vacances en multi-propriété
Le Conseil canadien des vacances en multipropriété

Translation of "Le Conseil canadien des vacances en multi-propriété " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Le Conseil canadien des vacances en multi-propriété [ Le Conseil canadien des vacances en multipropriété ]

Resort Timesharing Council of Canada
Organismes, unités administratives et comités | Villégiature
Organizations, Administrative Units and Committees | Holidaying
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durant ses travaux sur cette question et d'autres, le comité pourrait prendre en compte les éléments suivants: l'obligation que le réseau canadien de radiodiffusion soit de propriété canadienne et dirigé par des Canadiens; une plus grande synergie entre les éléments public et privé du système—et ici, je songe au Fonds canadien de télévision; veiller à ce que le CRTC se concentre sur la réglementation et non pas sur l'élaboration des politiques; les coproductions internationales comme outil de développement culturel et non pas outil industriel; l'utili ...[+++]

As the committee examines this and other issues in its deliberations, the following are some areas members may want to consider: requiring the Canadian broadcasting system to be owned and controlled by Canadians; greater synergy between public and private elements of the system—and I'm referring to the Canadian Television Fund; ensuring that the CRTC remains focused on regulation and not policy-making; international co-productions as a cultural development tool instead of an industrial tool; use of the ...[+++]


Les articles 6 à 10 du projet de loi S-7 autorisent le gouverneur en conseil à désigner, sur recommandation du ministre du Patrimoine canadien, des phares et des propriétés connexes comme phares patrimoniaux et à lancer le processus de leur désignation comme phares patrimoniaux.

Clauses 6 through 10 of Bill S-7 are to enable the Governor in Council, on the recommendation of the Minister of Canadian Heritage, to designate lighthouses and their related properties as heritage lighthouses and to set out a process for their designation as heritage structures.


Les articles 6 à 10 du projet de loi S-7 autorisent le gouverneur en conseil à désigner, sur recommandation du ministre du Patrimoine canadien, des phares et des propriétés connexes comme phares patrimoniaux et à lancer le processus de leur désignation comme phares patrimoniaux.

Clauses 6 through 10 of Bill S-7 would enable the governor in council, upon recommendation of the Minister of Canadian Heritage, to designate lighthouses and their related properties as heritage lighthouses, and to set out a process for their designation as heritage structures.


Les articles 6 à 10 du projet de loi S-43 autorisent le gouverneur en conseil à désigner, sur recommandation du ministre du Patrimoine canadien, des phares et des propriétés connexes comme phares patrimoniaux et à lancer le processus de leur désignation comme phares patrimoniaux.

Clauses 6 through 10 of Bill S-43 enable the Governor in Council, on the recommendation of the Minister of Canadian Heritage, to designate lighthouses and their related properties as heritage lighthouses and to set out a process for their designation as heritage lighthouses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est le gouverneur en conseil qui peut modifier ce pourcentage qui s'établit à 25 p. 100. Dans des cas particulier, le ministre des Transports peut accorder à une compagnie qui se limite à faire affaire au Canada une exemption à l'obligation d'être sous contrôle canadien et de limiter la propriété étrangère à 25 p. 100.

The Governor in Council may change the statutory requirement now set at 25%. In certain specific instances, the Minister of Transport may grant to a domestic carrier an exemption to the requirement that it be Canadian controlled and that its foreign ownership be limited to 25%.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Le Conseil canadien des vacances en multi-propriété

Date index:2023-02-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)