Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biolabel
Bureau européen pour les langues moins répandues
CECR
Cadre européen commun de référence pour les langues
Centre européen pour les langues vivantes
Certification biologique
Compétence linguistique
Compétences en langues étrangères
Compétences linguistiques
Connaissances linguistiques
EuroPriSe
Fondation «Centres européens langues et civilisations»
Label biologique de l’UE
Label européen
Label européen de protection des données personnelles
Label européen des langues
Label européen en agriculture biologique
PEL
Portfolio européen des langues
Sceau européen de la protection de la vie privée
étiquetage de produits biologiques

Translation of "Label européen des langues " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Label européen des langues | Label européen pour des initiatives innovantes en matière d'enseignement et d'apprentissage des langues

European Label for innovative projects in language teaching and learning | European Language Label
IATE - Teaching | Humanities
IATE - Teaching | Humanities


certification biologique [ biolabel | étiquetage de produits biologiques | label biologique de l’UE | label européen en agriculture biologique ]

organic certification [ bio-label | labelling of organic products ]
20 ÉCHANGES ÉCONOMIQUES ET COMMERCIAUX | MT 2031 commercialisation | BT1 label de qualité | BT2 commercialisation | RT agriculture biologique [5621]
20 TRADE | MT 2031 marketing | BT1 quality label | BT2 marketing | RT organic farming [5621]


label européen de protection des données personnelles | sceau européen de la protection de la vie privée | EuroPriSe [Abbr.]

European Privacy Seal | EuroPriSe [Abbr.]
IATE - Information technology and data processing
IATE - Information technology and data processing


label européen

European Label
IATE - Education
IATE - Education


Portfolio européen des langues [ PEL ]

European Language Portfolio [ ELP ]
Méthodes d'enseignement - pédagogie (éducation et enseignement) | Classes et espèces de langues (Linguistique et littérature) | Traduction et interprétariat (Linguistique et littérature)
Education | Linguistics, language & literature


compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]

language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]
44 EMPLOI ET TRAVAIL | MT 4406 emploi | BT1 formation professionnelle | RT enseignement des langues [3211] | langage [3611]
44 EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS | MT 4406 employment | BT1 vocational training | RT language [3611] | language teaching [3211]


Centre européen pour les langues vivantes

European Centre for Modern Languages
Organismes et comités internationaux
International Bodies and Committees


Bureau européen pour les langues moins répandues

European Bureau for Lesser-Used Languages
Organismes et comités nationaux non canadiens | Régionalismes et usages particuliers
National Bodies and Committees (Non-Canadian) | Regional Dialects and Expressions


Cadre européen commun de référence pour les langues [ CECR ]

Common European Framework of Reference for Languages [ CEFR ]
Communautés européennes | Linguistique et littérature
European union & communities | Linguistics, language & literature


Fondation «Centres européens langues et civilisations»

Foundation for European Language and Educational Centres
Organismes et comités internationaux
International Bodies and Committees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout le monde s'accorde à dire que le cadre européen commun de référence pour les langues et le Portfolio européen des langues du Conseil de l'Europe sont des outils essentiels.

There is agreement that the Council of Europe's Common European Framework of Reference and the Language Portfolio are key tools.


Le portfolio européen des langues [9] peut aider les gens à apprécier et à exploiter au maximum leurs compétences linguistiques, quelle que soit la manière dont ils les ont acquises, et à poursuivre par eux-mêmes leur apprentissage des langues étrangères (> Actions II.6.1 à II.6.4)

The European Language Portfolio [9] can help people to value, and make the most of, all their language skills, howsoever acquired, and to carry on learning languages by themselves (> Actions II.6.1 to II.6.4)


utiliser davantage les initiatives et les outils européens de transparence conçus pour faciliter et promouvoir l’apprentissage des langues, tels que le cadre européen commun de référence pour les langues, Europass, le portfolio européen des langues et le label européen des langues.

Make greater use of European transparency tools and initiatives designed to support and promote language learning, such as the Common European Framework of Reference for Languages, Europass, the European Language Portfolio and the European Language Label.


Label européen des langues: site du label européen des langues (voir également la base de données du label)

European Language Label: European Language Label (see also Label database)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le label européen des langues met en avant de nombreuses initiatives fantastiques, qui donnent à chacun l'occasion de se lancer dans l'apprentissage d'autres langues et de s'imprégner de cultures différentes, à tout âge.

The European Language Label showcases many wonderful initiatives that offer people of all ages the opportunity to embrace the challenge of learning different languages and absorbing different cultures.


Le prix du meilleur projet portant le label européen des langues a été organisé pour coïncider avec le dixième anniversaire du Conseil européen de Barcelone de 2002, au cours duquel les chefs d’État et de gouvernement s’étaient prononcés en faveur de l’enseignement de deux langues étrangères dès le plus jeune âge et de la mise au point d’un indicateur des compétences linguistiques destiné à mesurer les progrès accomplis dans l’apprentissage des langues.

The European Label of the Labels Awards were organised to coincide with the 10th anniversary of the 2002 Barcelona Summit where heads of state and government called for the teaching of two foreign languages from a very early age and for the development of a linguistic competence indicator to measure progress in language learning.


Cinq projets qui ont fait preuve d'excellence dans la promotion de l'enseignement et de l'apprentissage des langues ont été récompensés aujourd'hui lors de la remise des premiers «prix du label européen des langues».

Five projects which have shown outstanding performance in promoting the teaching and learning of languages were honoured today at the first 'European Language Label of the Labels Awards'.


Au cours des dix dernières années, plus de 1 500 projets ont sollicité l'octroi de ce label, ce qui montre à quel point le label européen des langues contribue au multilinguisme».

In the past decade more than 1 500 projects have joined the initiative, which shows just how much the ELL has contributed to multilingualism".


s'appuyer sur le programme Éducation et formation tout au long de la vie (EFTLV) et sur des projets nationaux pertinents pour soutenir la mobilité de tous les publics — en particulier les jeunes en formation et les enseignants — qui leur permettent d'améliorer leurs compétences linguistiques, ainsi que des initiatives telles que le label européen des langues pour développer des supports d'enseignement et d'apprentissage des langues.

use the Lifelong Learning Programme and relevant national schemes to provide all target groups — in particular young people in training and teachers — with mobility opportunities which can help them improve their language skills, and initiatives such as the European Language Label to develop learning and teaching materials for languages.


Elles peuvent, mais n'y sont pas obligées, utiliser les spécifications appropriées définies par les éco-labels, comme l'éco-label européen, l'éco-label (pluri-)national ou tout autre label écologique si les exigences relatives au label sont définies et adoptées sur la base d'une information scientifique au moyen d'un processus auquel les parties concernées, telles que les organismes gouvernementaux, les consommateurs, les fabricants, les distributeurs ou les organisations environnementales, peuvent participer et si le label est accessible et disponible pour toutes les parties ...[+++]

They may use, but are not obliged to use appropriate specifications that are defined in eco-labels, such as the European Eco-label, (multi-) national eco-labels or any other eco-label provided that the requirements for the label are drawn up and adopted on the basis of scientific information using a procedure in which stakeholders, such as government bodies, consumers, manufacturers, distributors and environmental organisations can participate, and provided that the label is accessible and available to all interested parties.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Label européen des langues

Date index:2022-04-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)