Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La nécessité se fait donc plus impérieuse

Translation of "La nécessité se fait donc plus impérieuse " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
la nécessité se fait donc plus impérieuse

it is therefore becoming imperative
Traduction | Problèmes de langue
Translation | Language Problems
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les localités côtières sont également la destination de la majorité des touristes européens. La nécessité de concilier développement économique, respect de l'environnement et qualité de vie se fait donc particulièrement sentir dans ces régions.

Coastal communities are also the destination of the majority of tourists in Europe, making the need to reconcile economic development, environmental sustainability and quality of life particularly acute in these regions.


La nécessité de transférer vers la Chine le savoir, les compétences et les technologies de l'UE en matière d'environnement se fera de plus en plus impérieuse dès lors que la Chine entend mettre en place des schémas de production et de consommation durables, atteindre un équilibre énergétique et d'autres objectifs importants, en vue d'optimiser son évolution économique à venir.

The transfer of EU environmental knowledge, skills and technologies to China will become increasingly necessary if China is to achieve sustainable patterns of production and consumption, energy balance and other key targets, to optimise future economic evolution.


Le caractère approprié des règles mentionné au considérant 2 devrait tenir compte du fait que l'infrastructure des modes de transport concurrents, tels que les transports routier, aérien, maritime et fluvial, est souvent exonérée de redevances d'usage et ne fait donc pas non plus l'objet de garanties financières.

The appropriateness of the requirements referred to in Recital (2) should take account of the fact that the infrastructure of competing transport modes, such as road and air transport, sea ships and inland waterways, is often free of user charges and hence also free of financial guarantees thereon.


(e)le soutien financier ne compromet pas la liquidité ou la solvabilité de l'entité qui le fournit et ne fait donc pas non plus peser de menace sur la stabilité financière.

(e)the financial support does not jeopardize the liquidity or solvency of the entity providing the support nor, as a result, does it create a threat to financial stability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la méthode par scénarios nécessite, du fait de sa plus grande complexité, un suivi plus étroit par les autorités compétentes, et son utilisation par les établissements devrait donc être subordonnée à des conditions précises d'application, tant avant la première utilisation que sur une base permanente.

Furthermore, the greater complexity of the scenario approach necessitates closer monitoring by competent authorities and hence, its use by institutions should be subject to specified conditions of application, both prior to its first use and on an on-going basis.


constate que, si les produits sous marque propre peuvent apporter aux consommateurs une valeur ajoutée, un choix plus large et une plus grande équité commerciale, ils peuvent également revêtir une dimension stratégique à moyen et long terme, étant donné qu'ils introduisent une concurrence horizontale à l'égard des marques industrielles dont il n'a jamais été tenu compte auparavant et peuvent conférer une position inéquitable et anti-concurrentielle aux distributeurs, qui deviennent à la fois clients et concurrents; attire l'attention sur l'existence d'un «seuil de risque» au-delà duquel la pénétration des marques de distributeur sur le ...[+++]

Points out that while private, own-brand labelled products can bring increased value, choice and ‘fair trade’ products to consumers, they also represent a strategic issue in the medium- and long-term, as they introduce a horizontal dimension to competition in respect of industrial brands that had never previously been a factor and that can give an unfair and anti-competitive position to retailers, who become both customer and competitor; draws attention to the existence of a ‘risk threshold’ beyond which the market penetration of own brands in a given category of product could turn the current positive effects of own brands into negativ ...[+++]


Bien que l'utilisation des scanners de sûreté constitue encore une exception dans les aéroports européens, la nécessité se fait de plus en plus sentir de venir à bout rapidement de ces préoccupations et de trouver une solution commune.

While Security Scanners are still exceptional at European airports, there is a growing need to swiftly address these concerns and find a common solution.


Les localités côtières sont également la destination de la majorité des touristes européens. La nécessité de concilier développement économique, respect de l'environnement et qualité de vie se fait donc particulièrement sentir dans ces régions.

Coastal communities are also the destination of the majority of tourists in Europe, making the need to reconcile economic development, environmental sustainability and quality of life particularly acute in these regions.


La nécessité se fait également sentir, sur un plan pratique, d'éveiller l'intérêt des jeunes pour les sciences, de rendre les carrières scientifiques plus attrayantes et de progresser vers l'égalité des sexes dans la recherche, en concourant par là même au renforcement des ressources humaines et à l'amélioration des niveaux d'excellence dans la recherche européenne.

There are also particular needs to stimulate young people's interest in science, to increase the attractiveness of scientific careers and to make progress towards gender equality in research, which will also enhance human resources and improve levels of excellence in European research.


La nécessité se fait également sentir, sur un plan pratique, d'éveiller l'intérêt des jeunes pour les sciences, de rendre les carrières scientifiques plus attrayantes et de progresser vers l'égalité des sexes dans la recherche, en concourant par là même au renforcement des ressources humaines et à l'amélioration des niveaux d'excellence dans la recherche européenne.

There are also particular needs to stimulate young people's interest in science, to increase the attractiveness of scientific careers and to make progress towards gender equality in research, which will also enhance human resources and improve levels of excellence in European research.




Others have searched : La nécessité se fait donc plus impérieuse    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

La nécessité se fait donc plus impérieuse

Date index:2022-08-20 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)