Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La formation après la scolarité obligatoire

Translation of "La formation après la scolarité obligatoire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
La formation après la scolarité obligatoire

Education and Training After Basic Schooling
Titres de documents et d'œuvres | Pédagogie
Titles of Documents and Works | Education
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Encourager les jeunes à poursuivre leur éducation ou leur formation au terme de la période de scolarité obligatoire, motiver les adultes à participer à l'éducation et à la formation pendant toute leur vie et leur en donner les moyens.- Mettre en place des moyens pour la validation officielle des expériences d'éducation et de formation non formelles.- Trouver des moyens de rendre l'éducation et la formation plus attrayantes, aussi bien dans le cadre des systèmes d'éducation et de formation formels qu'en dehors de ceux-ci.- Encourager une culture de l'édu ...[+++]

- Encouraging young people to remain in education or training after the end of compulsory schooling, and motivating and enabling adults to participate in learning throughout life; - Developing methods for the official validation of non-formal learning experiences; - Finding ways of making learning more attractive, both within the formal education and training systems and outside them; - Fostering a culture of learning.


Les résultats d'un enfant au cours de sa scolarité obligatoire ont une influence directe marquée sur sa participation sociale, ses études ou sa formation et son salaire futurs.

Children’s attainment in compulsory education has a strong direct impact on their later social participation, further education or training, and wages.


Au sein du cadre «Éducation et formation 2020», le Conseil a fixé un critère de référence à l’échelle de l’UE selon lequel au moins 95 % des enfants entre l’âge de 4 ans et l’âge de la scolarité obligatoire doivent participer à l’éducation et à l’accueil de la petite enfance.

Within Education and Training 2020, the Council set an EU benchmark requiring that at least 95 % of children from the age of 4 to compulsory school age participate in ECEC.


Le fait d'augmenter l'offre pédagogique en prévoyant des possibilités d'éducation et de formation au-delà de l'âge de la scolarité obligatoire peut influencer l'attitude des jeunes et de leur famille et se traduire par des taux plus élevés d'achèvement du deuxième cycle de l'enseignement secondaire.

Increasing the educational offer by providing education and training opportunities beyond the age of compulsory education can influence the behaviour of young people and their families and lead to higher rates of completion of upper secondary qualifications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le niveau minimal des connaissances, tel qu'indiqué ci-dessous, ne peut pas être inférieur au niveau 3 de la structure des niveaux de formation prévu à l'annexe de la décision 85/368/CEE du Conseil du 16 juillet 1985 concernant la correspondance des qualifications de formation professionnelle entre États membres des Communautés européennes , c'est-à-dire au niveau atteint par une formation acquise lors de la scolarité obligatoire complétée soit par une formation professionnelle et une formation technique complémentaire, soit par une f ...[+++]

The minimum level of knowledge, as indicated below, may not be below level 3 of the training-level structure laid down in the Annex to Council Decision 85/368/EEC of 16 July 1985 on the comparability of vocational traning qualifications between the Member States of the European Community , that is the level achieved in training acquired in the course of compulsory education supplemented either by vocational training and supplementary technical training or by secondary school or other technical training.


Le niveau minimal des connaissances, tel qu'indiqué ci-dessous, ne peut pas être inférieur au niveau 3 de la structure des niveaux de formation prévu à l'annexe de la décision 85/368/CEE du Conseil du 16 juillet 1985 concernant la correspondance des qualifications de formation professionnelle entre États membres des Communautés européennes , c'est-à-dire au niveau atteint par une formation acquise lors de la scolarité obligatoire complétée soit par une formation professionnelle et une formation technique complémentaire, soit par une f ...[+++]

The minimum level of knowledge, as indicated below, may not be below level 3 of the training-level structure laid down in the Annex to Council Decision 85/368/EEC of 16 July 1985 on the comparability of vocational traning qualifications between the Member States of the European Community , that is the level achieved in training acquired in the course of compulsory education supplemented either by vocational training and supplementary technical training or by secondary school or other technical training.


les formations réglementées pour techniciens ("Techniker(in)"), économistes d'entreprise ("Betriebswirt(in)"), designers ("Gestalter(in)") et assistants familiaux ("Familienpfleger(in)") diplômés par l'État ("staatlich geprueft"), d'une durée totale d'au moins seize ans, qui présupposent l'accomplissement de la scolarité obligatoire ou d'une formation équivalente (d'une durée minimale de neuf ans) ainsi que la réussite d'une formation en école professionnelle ("Berufsschule") d'au moins trois ans et qui comprennent, à la suite d'une pratique professionnel ...[+++]

Regulated courses for the professions of state-certified ("staatlich geprüfte(r)") technician ("Techniker(in)"), business economist ("Betriebswirt(in)"), designer ("Gestalter(in)") and family assistant ("Familienpfleger(in)"), of a total duration of not less than 16 years, a prerequisite of which is successful completion of compulsory schooling or equivalent education and training (of a duration of not less than nine years) and successful completion of a course at a trade school ("Berufsschule") of a duration of not less than three years and comprising, upon completion of at least two years of work experience, full-time education and tra ...[+++]


Les formations réglementées pour techniciens ("Techniker(in)"), économistes d'entreprise ("Betriebswirt(in)"), designers ("Gestalter(in)") et assistants familiaux ("Familienpfleger(in)") diplômés par l'État ("staatlich geprueft"), d'une durée totale d'au moins seize ans, qui présupposent l'accomplissement de la scolarité obligatoire ou d'une formation équivalente (d'une durée minimale de neuf ans) ainsi que la réussite d'une formation en école professionnelle ("Berufsschule") d'au moins trois ans et qui comprennent, à la suite d'une pratique professionnel ...[+++]

Regulated courses for the professions of State-certified ("staatlich geprüfte(r)") technician ("Techniker(in)"), business economist ("Betriebswirt(in)"), designer ("Gestalter(in)") and family assistant ("Familienpfleger(in)"), of a total duration of not less than 16 years, a prerequisite of which is successful completion of compulsory schooling or equivalent education and training (of a duration of not less than nine years) and successful completion of a course at a trade school ("Berufsschule") of a duration of not less than three years and comprising, upon completion of at least two years of work experience, full-time education and tra ...[+++]


Les formations réglementées et les formations continues réglementées, d'une durée totale d'au moins quinze ans, qui présupposent, en règle générale, l'accomplissement de la scolarité obligatoire (d'une durée minimale de neuf ans) et une formation professionnelle accomplie (en général trois ans) et qui comprennent, en règle générale, une pratique professionnelle d'au moins deux ans (en général trois ans) ainsi qu'un examen dans le cadre de la formation continue pour la préparation duquel sont prises, en règle générale, des mesures de formation accompagnatr ...[+++]

Regulated courses and regulated in-service training, of a total duration of not less than 15 years, a prerequisite of which is, generally speaking, successful completion of compulsory schooling (of a duration of not less than nine years) and of vocational training (normally three years) and which generally comprise at least two years of work experience (three years in most cases) and an examination in the context of in-service training preparation for which generally comprises a training course which is either concurrent with the practical experience (at least 1 000 hours) or attended on a full-time basis (at least one year).


Afin de compléter les travaux entamés à Lisbonne et à Stockholm concernant les 'nouvelles' compétences de base, des propositions sont développées afin de garantir à tous les citoyens l'accès aux fondations de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, à tous les stades de leur vie et pas seulement dans le cadre de la scolarité obligatoire.

Complementing the work initiated at Lisbon and Stockholm on the 'new' basic skills, proposals are developed to ensure that the foundations of lifelong learning are accessible to all citizens, at all stages of their lives and not just within compulsory education.




Others have searched : La formation après la scolarité obligatoire    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

La formation après la scolarité obligatoire

Date index:2021-11-10 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)