Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beta vulgaris var. conditiva
Betterave
Betterave potagère
Betterave rouge
Betterave à salade
Bétanine
Jus de betterave
Jus de betterave colorant
Jus de betterave rouge
Rouge de betterave
Régime ontarien d'assurance-récolte--betteraves rouges

Translation of "Jus de betterave rouge " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
jus de betterave rouge

red beetroot juice
Aliments (économie d'alimentation)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry


betterave à salade | betterave potagère | betterave rouge

beetroot | garden beet | red beet
IATE - Natural and applied sciences | Plant product
IATE - Natural and applied sciences | Plant product


betterave potagère [ betterave rouge | betterave à salade | Beta vulgaris var. conditiva ]

garden beet [ red beet | Beta vulgaris var. conditiva ]
Production légumière
Vegetable Crop Production


betterave | betterave rouge

beetroot
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural and applied sciences


jus de betterave

beet juice
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


Régime ontarien d'assurance-récolte--betteraves rouges

Ontario Crop Insurance Plan--Red Beets
Production légumière | Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens | Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Vegetable Crop Production | Titles of Provincial Government Programs (Canadian) | Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)


betterave rouge

beetroot | red beet
Horticulture - plantes aquatiques (économie d'alimentation)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry


jus de betterave colorant

beetroot juice colouring
Aliments (économie d'alimentation)
Agriculture, fisheries, forestry & food industry


bétanine [ rouge de betterave ]

betanin [ betanine | beet red | common red ]
Additifs alimentaires | Teintures et pigments (Industries)
Food Additives | Dyes and Pigments (Industries)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Tkachuk : En reclassant le jus de betterave sous les lignes tarifaires 1701.12.10 et 1701.12.50, les Américains se trouvent à assimiler ce jus à un autre produit, n'est-ce pas?

Senator Tkachuk: By slipping this under 1701.12.10 and 1701.12.50, they are throwing beet juice into another product line. Is that right?


L'utilisation de la curcumine (E 100), des carmins (E 120), des caramels (E 150a-d), de l'extrait de paprika (E 160c), du rouge de betterave (E 162), des nitrites (E 249 — 250), de l'acide phosphorique, des phosphates, des diphosphates, des triphosphates et des polyphosphates (E 338 — 452) ne sera étendue qu'à certains produits qui sont utilisés de manière traditionnelle, de sorte que l'extension de l'utilisation de ces additifs constitue une mise à jour de la liste de l'Union qui n'est pas su ...[+++]

The use of Curcumin (E 100), Carmines (E 120), Caramels (E 150a-d), Paprika extract (E 160c), Beetroot red (E 162), Nitrites (E 249 — 250), Phosphoric acid — phosphates — di — tri- and polyphosphates (E 338 — 452), will only be extended to certain products that have been traditionally used, hence the extended use of these additives constitutes an update of the Union list which is not liable to have an effect on human health.


À la demande de certains États membres et/ou de l'industrie de la viande, certaines utilisations de la curcumine (E 100), des carmins (E 120), des caramels (E 150a-d), de l'extrait de paprika (E 160c) et du rouge de betterave (E 162), traditionnellement employés dans certains États membres pour la coloration des produits de type merguez et d'autres produits traditionnels (salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca, chorizo fresco, bifteki, soutzoukaki, kebap, cevapcici et pljeskavice), ont été examinées et il convient de les autoriser.

At the request of some Member States and/or the meat industry, certain uses of Curcumin (E 100), Carmines (E 120), Caramels (E 150a-d), Paprika extract (E 160c) and Beetroot red (E 162) that were traditionally used in certain Member States for the colouring of merguez type products and other traditional products: salsicha fresca, mici, butifarra fresca, longaniza fresca, chorizo fresco, bifteki, soutzoukaki, kebap, cevapcici and pljeskavice have been considered and it is appropriate to authorise these uses.


L’autorisation de l’utilisation des additifs curcumine (E 100), riboflavines (E 101), cochenille, acide carminique, carmins (E 120), complexes cuivre-chlorophylles et cuivre-chlorophyllines (E 141), caramel ordinaire (E 150a), charbon végétal médicinal (E 153), caroténoïdes (E 160a), extrait de paprika, capsanthine, capsorubine (E 160c), β-apo-8’-caroténal (C30) (E 160e), rouge de betterave, bétanine (E 162), anthocyanes (E 163), dioxyde de titane (E 171), oxyde et hydroxyde de fer (E 172), extraits de romarin (E 392), acide phosphorique – phosphates – diphosphates, triphosphates et polyphosphate ...[+++]

Since the authorisation of use of Curcumin (E 100), Riboflavins (E 101), Cochineal, Carminic acid, Carmines (E 120), Copper complexes of chlorophylls and chlorophyllins (E 141), Plain caramels (E 150a), Vegetable carbon (E 153), Carotenes (E 160a), Paprika extract, capsanthin, capsorubin (E 160c), Beta-apo-8’-carotenal (C 30) (E 160e), Beetroot Red, betanin (E 162), Anthocyanins (E 163), Titanium dioxide (E 171), Iron oxides and hydroxides (E 172), Extracts of rosemary (E 392), Phosphoric acid – phosphates – di-, tri- and polyphosphates (E 338 - 452) and Saccharin and its Na, K and Ca salts (E 954) in seaweed based fish roe analogues constitutes an update of that list which is not liable to have an effect on human heal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce vin rosé, je l’ai produit tout à l’heure, au Parlement européen, en allant chercher du vin blanc et en mettant de la betterave rouge à l’intérieur.

I have just produced this rosé wine, here in the European Parliament, by getting white wine and putting beetroot in it.


C’est pourquoi, aujourd’hui, nos concitoyens commencent leur journée avec un bon jus d’orange confectionné sans oranges, au lunch boivent un rosé fait d’un mélange de vin rouge et de vin blanc fermenté grâce à l’ajout de sucre pour accompagner leur pizza qui contient de la mozzarella à base de caséine.

Hence why, today, our citizens start their day with a good orange juice without oranges, and for lunch drink rosé wine made by mixing red and white wine fermented by adding sugar with their pizza containing mozzarella made with casein.


Récemment, les producteurs albertains ont fait la récolte de betterave sucrière, et des pressions protectionnistes s'exercent sur le gouvernement américain au sujet du jus de betterave concentré.

The more we can have industries doing that, whether it's in hogs or whatever, and the more that we as governments can encourage that, the better off we're all going to be.


Si le Canada perd sa capacité d'exporter ce jus de betterave concentré, quelles sont les options pour la raffinerie de Taber?

If Canada loses its abilities to export this thick beet juice, what are the options for the Taber plant?


M. Lavergne : Je pense qu'elles sont disséminées un peu partout aux États-Unis. Je crois savoir que la production de jus de betterave concentré est localisée dans les États du centre-nord, comme le Minnesota.

Mr. Lavergne: I believe there are refineries scattered across the U.S. My understanding is that the sugar beet thick juice production is across the central-northern states, such as Minnesota.


Le sénateur Callbeck : Vous dites que vous pouvez entreposer le jus de betterave pendant huit ou neuf mois.

Senator Callbeck: You say you can store beet juice for eight or nine months.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Jus de betterave rouge

Date index:2021-12-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)