Dans une lettre de novembre 2005 adressée au greffier de notre comité, le juge-avocat général adjoint, Justice militaire, a indiqué, sous forme de tableau, la date de la cour martiale, le rang du membre des Forces canadiennes qui était le contrevenant, l'accusation, les détails de l'accusation et la procédure administrative.
A November 2005 letter from the Deputy Judge Advocate General, Military Justice, to the clerk of our committee established clearly, in a chart, the court-martial date, the rank of the member of the Armed Forces who was the offender, the charge, the details of the charge and then the administrative procedure.