En plus d'un "service de base", assurant les dessertes fret et passagers tout au long de l'année, la délégation de service public englobe également un "service complémentaire", opéré par la seule SNCM, et destiné à couvrir les pointes de trafic de passagers.
In addition to a “basic service” providing passenger and freight transport throughout the year, the public service delegation also covers an "additional service” operated by the SNCM alone, designed to meet peak passenger transport needs.