Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil pour traitement au cobalt-60
Bombe au cobalt
Bombe du cobalt
Caisse d'irradiation à cobalt
Cobalt 60
Cobalt radioactif
Irradiation au cobalt 60
Perles à cobalt-60
Radio-cobalt

Translation of "Irradiation au cobalt 60 " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
irradiation au cobalt 60

cobalt 60 irradiation
Santé et sécurité au travail
Occupational Health and Safety


radio-cobalt | cobalt 60 | cobalt radioactif

radioactive cobalt 60
médecine > oncologie
médecine > oncologie


bombe au cobalt | bombe du cobalt | caisse d'irradiation à cobalt

cobalt bomb | cobalt gun
IATE - Electronics and electrical engineering
IATE - Electronics and electrical engineering


bombe au cobalt [ appareil pour traitement au cobalt-60 ]

cobalt 60 therapy unit [ cobalt bomb ]
Radiothérapie | Équipement médico-chirurgical
Radiotherapy | Medical and Surgical Equipment


perles à cobalt-60

cobalt-60 pearls
IATE - Health
IATE - Health
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– rayons gamma émis par les radionucléides cobalt 60 ou césium 137;

– Gamma rays from radionuclides 60Co or 137Cs;


Outre les contrôles spécifiques liés au résultat de l'enquête, l'analyse de référence inclut dans tous les cas la mesure du tritium, du carbone-14, du strontium-90 et des isotopes du plutonium ainsi qu'une analyse par spectrométrie gamma permettant de vérifier l'activité des principaux radionucléides artificiels émetteurs gamma (notamment cobalt-60, iode-131, césium-134, césium-137 et américium-241).

Besides the specific checks arising from the investigations, all reference analyses must include measurement of tritium, carbon 14, strontium 90 and plutonium isotope levels, as well as a gamma spectrometry test to assess the activity levels of the main artificial radionuclides emitting gamma rays (including cobalt 60, iodine 131, caesium 134, caesium 137 and americium 241).


Le Canada produit facilement 60 p. 100 des stocks mondiaux de cobalt- 60 qui sert à stériliser une vaste gamme de fournitures médicales à utilisation unique et de produits grand public qui servent tous les jours.

Canada produces easily 60 per cent of the world's supply of Cobalt 60, which is used to sterilize a wide range of single-use medical supplies and products used by the general public on a daily basis.


Chaque jour, quelque 45 000 thérapies anticancer sont effectuées à l'aide de machines canadiennes de télé-thérapie au cobalt-60.

Every day, some 45,000 anti-cancer treatments are provided using Canadian Cobalt 60 therapy units.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1973, une source de cobalt-60 a été perdue dans la mer du Nord et n'a jamais été retrouvée.

In 1973 a cobalt 60 source was lost in the North Sea, never to be found again.


rayons gamma émis par les radionucléides cobalt 60 ou césium 137,

Gamma rays from radionuclides 60Co or 137Cs,


a) rayons gamma émis par les radionucléides cobalt 60 ou césium 137;

(a) gamma rays from radionuclides 60Co or 137Cs;


Cette unité utilise comme source de rayonnements ionisants les rayons gamma cobalt 60.

The source of ionising radiation is Gamma rays 60Co.


MDS Nordion est aussi le plus grand fournisseur du monde de matériel d'irradiation et de cobalt 60, qui sert à stériliser les fournitures médicales et chirurgicales, ainsi qu'une large gamme de produits de consommation, allant de pansements aux solutions pour verres de contact, en passant par la poudre pour bébés.

MDS Nordion is also the world leader in the supply of radiation processing equipment and cobalt 60 used to sterilize medical and surgical supplies and a wide range of consumer products from bandages to contact lens solutions to baby powder.


Dans le cas d'une irradiation partielle de l'organisme, au cours de laquelle les doses reçues par l'ensemble des organes hématopoïétiques, les gonades et les cristallins, ne dépassent pas les limites fixées par la formule de base, la dose maximum admissible est fixée: a) Pour les irradiations externes intéressant les extrémités (mains, avant-bras, pieds et chevilles) à 15 rem par 13 semaines et à 60 rem par an;

Where there is partial exposure of the body, during which the doses received by the blood-forming organs, the gonads and the lenses of the eyes together do not exceed the limits set by the basic formula, the maximum permissible dose shall be laid down as follows: (a) for external exposures of the extremities (hands and forearms, feet and ankles), 15 rem per 13 weeks and 60 rem per year;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Irradiation au cobalt 60

Date index:2022-12-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)