C'est pourquoi j'ai discuté au téléphone avec les ministres des provinces et j'ai rencontré personnellement plusieurs d'entre eux au cours des deux dernières semaines et c'est aussi pourquoi j'ai rencontré les médecins hygiénistes en chef du Canada pour maintenir ouvertes les lignes de commun
ication, donner des instructions sur la méthode d'intervention en cas d'incident et savoir quelles sont les responsabilités de chacun afin que chaque intervenant s
...[+++]ache quel est son rôle et qu'il n'y ait aucune confusion au cas où un incident, Dieu nous en garde, se produise.
That's why I've been on the phone with provincial ministers, that's why I've met with some of them personally over the last couple of weeks, and that's why I met with the chief medical offers of health on Monday here in Ottawa. That's why we're working very hard at Health Canada to keep those lines of communication open, to get protocols out there as to how to react if something happens, and to make sure who's responsible for what so that if, God forbid, something does happen, everybody knows the part they are to play and there's no confusion.