Quant à savoir si ces droits pourraient être considérés comme un droit de visa déguisé, je dois dire que, conformément à l’évaluation préliminaire effectuée par la Commission en décembre 2008 portant sur le présent ESTA, tel qu’il est établi dans l’«Interim Final Rule», à ce stade, l’ESTA ne peut être considéré comme équivalent à la procédure de demande de visa Schengen définie dans les instructions consulaires communes connue sous le nom de code communautaire des visas.
As to whether this fee could be perceived as a visa fee in disguise, I have to say that, according to the preliminary assessment carried out by the Commission in December 2008 on the present ESTA, as laid down in the Interim Final Rule, at this stage, the ESTA cannot be considered as tantamount to the Schengen visa application process as defined in the Common Consular Instructions – which is now known as the Visa Code.