Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspection ante mortem
Inspection sanitaire ante mortem
Inspection sanitaire après abattage
Inspection sanitaire avant abattage
Inspection sanitaire post-mortem
Inspection sanitaire vétérinaire avant abattage

Translation of "Inspection sanitaire après abattage " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
inspection sanitaire post-mortem | inspection sanitaire après abattage

post-mortem inspection
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Health | Agricultural activity
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Health | Agricultural activity


inspection ante mortem | inspection sanitaire ante mortem | inspection sanitaire avant abattage

ante-mortem inspection | ante-mortem veterinary inspection | pre-slaughter inspection
IATE - Health | Agricultural activity | Agri foodstuffs
IATE - Health | Agricultural activity | Agri foodstuffs


inspection sanitaire vétérinaire avant abattage

conduct ante-mortem veterinary health check of animals intended for consumption | conduct veterinary health check before slaughter | conduct ante-mortem veterinary health inspection | conduct ante-mortem veterinary health inspection of food production animals
Savoir
knowledge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un État membre, une zone ou un compartiment ayant un statut sanitaire de catégorie III en ce qui concerne l'infection à Bonamia ostreae peut obtenir un statut sanitaire de catégorie I pour cette maladie répertoriée lorsque toutes les fermes aquacoles détenant des espèces sensibles énumérées à l'annexe IV, partie II, de la directive 2006/88/CE dans cet État membre, cette zone ou ce compartiment ont été soumises au moins au programme de surveillance ci-après comprenant des inspections sanitaires et le prélèvement d'échantillons en vue d ...[+++]

A Member State, zone or compartment that has Category III health status with regard to Bonamia ostreae may achieve Category I health status again with regard to that listed disease when all farms keeping susceptible species listed in Part II of Annex IV to Directive 2006/88/EC within the Member State, zone or compartment have been subject at least to the following surveillance programme comprising health inspections and the collection of samples for testing.


Un État membre, une zone ou un compartiment ayant un statut sanitaire de catégorie III en ce qui concerne la MPB conformément à l'annexe III, partie B, de la directive 2006/88/CE peut obtenir le statut sanitaire de catégorie I pour cette maladie répertoriée lorsque toutes les fermes aquacoles détenant des espèces sensibles énumérées à l'annexe IV, partie II, de ladite directive dans cet État membre, cette zone ou ce compartiment remplissent les conditions fixées à l'annexe V de ladite directive, et que toutes ces fermes aquacoles et, pour autant que les dispositions de l'annexe V, partie I, point 2, deuxième paragraphe, de ladite directi ...[+++]

a Member State, zone or compartment that has Category III health status with regard to WSD in accordance with part B of Annex III to Directive 2006/88/EC may achieve Category I health status with regard to that listed disease when all farms keeping susceptible species listed in Part II of Annex IV to that Directive within the Member State, zone or compartment, meet the relevant requirements set out in Annex V to that Directive and all those farms and, when required by the second paragraph of point 2 of Part I of Annex V to Directive 2006/88/EC, the sampling points in wild populations selected in accordance with that point, have been subject to the following 2-year surveillance programme comprising health ...[+++]


Un État membre, une zone ou un compartiment ayant un statut sanitaire de catégorie III en ce qui concerne l'infection à Marteilia refringens peut obtenir un statut sanitaire de catégorie I pour cette maladie répertoriée lorsque toutes les fermes aquacoles ou parcs à mollusques détenant des espèces sensibles énumérées à l'annexe IV, partie II, de la directive 2006/88/CE dans cet État membre, cette zone ou ce compartiment ont fait l'objet au moins du programme de surveillance ci-après comprenant des inspections sanitaires et le prélèvem ...[+++]

A Member State, zone or compartment which has Category III health status with regard to infection with Marteilia refringens may achieve Category I health status with regard to that listed disease when all farms or mollusc farming areas keeping susceptible species listed in Part II of Annex IV to Directive 2006/88/EC within the Member State, zone or compartment have been subject at least to the following surveillance programme comprising health inspections and the collection of samples for testing.


Dans les abattoirs, les bovins ne peuvent entrer en contact avec d’autres animaux qui ne remplissent pas les conditions mentionnées plus haut et ils doivent passer une inspection sanitaire ante mortem et ne présenter aucun signe clinique de maladie 24 heures avant l’abattage.

At the slaughterhouse, the bovine animals cannot come into contact with other animals that do not comply with the above conditions and have to undergo an ante-mortem health inspection and show no clinical signs of disease 24 hours prior to slaughter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) les animaux ont fait l'objet d'une inspection sanitaire ante mortem à l'abattoir dans les 24 heures précédant l'abattage, en particulier d'un examen de la bouche et des pieds, et ne présentent pas de signes de la fièvre aphteuse.

(d) the animals shall have passed the ante-mortem health inspection at the slaughterhouse during the 24 hours before slaughter and have in particular undergone examination for mouth and feet disease and not shown signs of that disease.


Lorsqu'il s'agit de pièces entières de petit gibier qui n'ont pas fait l'objet d'une éviscération immédiatement après la mise à mort, le vétérinaire officiel soumet un échantillon représentatif d'animaux de même provenance à une inspection sanitaire .

In the case of small wild game not eviscerated immediately after killing, the official veterinarian shall carry out a post-mortem inspection on a representative sample of animals from the same source.


Je peux vous affirmer que localement les professionnels, les salariés, les citoyens et les collectivités locales ne saisissant pas la justification scientifique d'un tel texte comprendraient mal qu'après tous les efforts qu'ils ont mis en œuvre (mesures sanitaires, tests, abattage de troupeaux), l'Union européenne leur demande encore des efforts allant au-delà des limites financières qu'ils sont en mesure de supporter.

I can only reaffirm that, at local level, the professional workers, employees, citizens and local authorities, if they failed to grasp the scientific justification of this text, would find it hard to understand that, after all their efforts (sanitary measures, tests, slaughtering herds), the European Union is asking them to make a further effort which goes beyond the financial limits that they are able to cope with.


si les porcs destinés à l'abattage ont subi une inspection ante mortem dans leur exploitation d'origine et sont accompagnés du certificat sanitaire prévu au point X.

only when the pigs intended for slaughter have undergone an ante-mortem inspection at the holding of provenance and are accompanied by the health certificate provided for under heading X .


En cas d'apparition de la FA, le pays peut recouvrer son statut zoosanitaire de pays indemne où n'est pas pratiquée la vaccination soit trois mois après le dernier cas, là où sont appliqués l'abattage sanitaire et une surveillance sérologique, soit trois mois après l'abattage du dernier animal vacciné, là où sont appliqués l'abattage sanitaire, une surveillance sérologique et une vaccination d'urgence (article 2.1.1.6).

If FMD occurs, the country can regain its status of FMD free country where vaccination is not practised either three months after the last case, where stamping-out and serological surveillance are applied, or three months after the slaughter of the last vaccinated animal where stamping-out, serological surveillance and emergency vaccination are applied (Article 2.1.1.6).


b) provenir d'un animal de boucherie qui, conformément à l'annexe B chapitre V, a fait l'objet d'une inspection sanitaire ante mortem assurée par un vétérinaire officiel et a été considéré apte à l'abattage selon les dispositions de la présente directive, en vue de l'exportation vers la Comunauté;

(b) come from an animal for slaughter which, in accordance with Annex B, Chapter V, bas undergone a post-mortem health inspection carried out by a veterinary official and been deemed suitable for slaughter in accordance with the provisions of this Directive, with a view to being exported to the Community;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Inspection sanitaire après abattage

Date index:2023-02-17 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)