C'est une nouvelle philosophie qui, bien entendu, n'a pas vocation à remplacer la ligne que l'Union européenne a suivie jusqu'à ce jour en ce qui concerne la coopération judiciaire et policière en matière pénale (lutte contre le trafic de drogues, contre la traite des êtres humains, contre le terrorisme, contre le racisme, contre la fraude au budget commun
autaire, contre les infractions à l'environnement, contr
e le blanchiment du produit de la criminalité, contre la falsification de l'euro, etc.), mais, de par sa nouveauté, elle mérit
...[+++]e d'être saluée car c'est la première fois qu'une telle initiative est centrée sur la protection des droits des personnes soupçonnées d'être les auteurs matériels de délits ou d'appartenir à la criminalité organisée.This constitutes a new approach which, of course,
is not intended to replace the one which the European Union has taken so far as regards police and judicial cooperation
in criminal matters (action to combat drug trafficking, trafficking in human beings, terrorism, racism, fraud committed in respect of the EU budget, environmental offences, the laundering of the proceeds of crime, the counterfeiting of the euro, and so on) but which, on account of the fact that it represents something new, is worthy of particular attention since, for
...[+++]the first time, the Commission has produced an initiative focusing on protecting the rights of persons suspected of having committed offences or of belonging to criminal organisations.