Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association canadienne des boissons
Brasserie
CESA
Canadian Bottlers of Carbonated Beverages
Cigare
Cigarette
Cigarillo
Distillerie
Industrie des boissons
Industrie des boissons alcooliques
Industrie du tabac
Industrie vinicole
Industries des boissons et du tabac
Malterie
UIAT
Western Canadian Soft Drink Association

Translation of "Industries des boissons et du tabac " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Industries des boissons et du tabac

Beverage and tobacco products industries
Titres de périodiques
Titles of Periodicals


industries des produits alimentaires,des boissons et du tabac

food,drink and tobacco industry
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


industrie des boissons [ brasserie | distillerie | industrie vinicole | malterie ]

beverage industry [ brewery | distillery | malt house | winegrowing industry ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6031 agro-alimentaire | BT1 industrie alimentaire | RT boisson [6021] | distillation [6036] | malt [6026]
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6031 agri-foodstuffs | BT1 food industry | RT beverage [6021] | distillation [6036] | malt [6026]


contremaître des travailleurs de l'industrie des boissons [ contremaîtresse des travailleurs de l'industrie des boissons ]

foreman, beverage-processing occupations
Désignations des emplois (Généralités) | Boissons (Industrie de l'alimentation)
Occupation Names (General) | Beverages


Association canadienne des boissons [ Association canadienne de l'industrie des boissons gazeuses | Canadian Bottlers of Carbonated Beverages | Western Canadian Soft Drink Association ]

Canadian Beverage Association [ Canadian Soft Drink Association | Canadian Bottlers of Carbonated Beverages | Western Canadian Soft Drink Association ]
Organismes et comités nationaux canadiens | Boissons (Industrie de l'alimentation)
National Bodies and Committees (Canadian) | Beverages


industrie des boissons alcooliques

beverage alcohol industry
alimentation > boisson alcoolique | industrie
alimentation > boisson alcoolique | industrie


Comité européen des syndicats de l'industrie de l'alimentation,du tabac et de l'industrie hôtelière dans la Communauté | CESA [Abbr.]

European Trade Union Committee of Food and allied Workers in the Community | ETUCF [Abbr.]
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Construction and town planning
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Construction and town planning


Union internationale des syndicats des industries d'alimentation et du tabac | UIAT [Abbr.]

International Union of Food, Drink and Tobacco Workers' Associations | IUFDT [Abbr.]
IATE - INDUSTRY | AGRI FOODSTUFFS
IATE - INDUSTRY | AGRI FOODSTUFFS


industrie du tabac [ cigare | cigarette | cigarillo ]

tobacco industry [ cigar | cigarette | cigarillo | Tobacco trade(STW) ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6031 agro-alimentaire | BT1 agroalimentaire | RT tabac [6006]
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6031 agri-foodstuffs | BT1 agri-foodstuffs | RT tobacco [6006]


industrie du tabac

tobacco industry | tobacco processing industry | tobacco manufacturing industry
industrie du tabac
industrie du tabac
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SECTION IVPRODUITS DES INDUSTRIES ALIMENTAIRES; BOISSONS, LIQUIDES ALCOOLIQUES ET VINAIGRES; TABACS ET SUCCÉDANÉS DE TABAC FABRIQUÉS(CHAPITRES 16-24)

SECTION IVPREPARED FOODSTUFFS; BEVERAGES, SPIRITS AND VINEGAR; TOBACCO AND MANUFACTURED TOBACCO SUBSTITUTES(CHAPTERS 16-24)


SECTION IVPRODUITS DES INDUSTRIES ALIMENTAIRES; BOISSONS, LIQUIDES ALCOOLIQUES ET VINAIGRES; TABACS ET SUCCÉDANÉS DE TABAC FABRIQUÉS(CHAPITRES 16-24)

SECTION IVPREPARED FOODSTUFFS; BEVERAGES, SPIRITS AND VINEGAR; TOBACCO AND MANUFACTURED TOBACCO SUBSTITUTES(CHAPTERS 16-24)


Mélanges de substances odoriférantes et mélanges à base d'une ou de plusieurs de ces substances, des types utilisés pour les industries des boissons, contenant tous les agents aromatisants qui caractérisent une boisson, ayant un titre alcoométrique acquis n'excédant pas 0,5 % vol

Mixtures of odoriferous substances and mixtures with a basis of one or more of these substances, of a kind used in the drink industries, containing all flavouring agents characterising a beverage, of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 0,5 %


- Préparations des types utilisés pour les industries des boissons, contenant tous les agents aromatisants qui caractérisent une boisson, ayant un titre alcoométrique acquis excédant 0,5 % vol

- Preparations of a kind used in the drink industries containing all flavouring agents characterising a beverage of an actual alcoholic strength by volume exceeding 0,5 %


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Préparations des types utilisés pour les industries des boissons, contenant tous les agents aromatisants qui caractérisent une boisson, ayant un titre alcoométrique acquis n'excédant pas 0,5 % vol, ne contenant pas de matières grasses provenant du lait, de saccharose, d'isoglucose, de glucose, d'amidon ou de fécule ou contenant en poids moins de 1,5 % de matières grasses provenant du lait, moins de 5 % de saccharose ou d'isoglucose, moins de 5 % de glucose ou d'amidon ou de fécule

- Preparations of a kind used in the drink industries containing all flavouring agents characterising a beverage of an alcoholic strength by volume not exceeding 0,5 %, containing no milkfats, sucrose, isoglucose, glucose or starch or containing, by weight, less than 1,5 % milkfat, 5 % sucrose or isoglucose, 5 % glucose or starch


Mélanges de substances odoriférantes et mélanges (y compris les solutions alcooliques) à base d'une ou de plusieurs de ces substances, et autres préparations à base de substances odoriférantes, des types utilisés pour les industries des boissons, contenant tous les agents aromatisants qui caractérisent une boisson, n'ayant pas un titre alcoométrique acquis excédant 0,5 % vol, autres que celles du code NC 3302 10 21

Mixtures of odoriferous substances and mixtures (including alcoholic solutions) with a basis of one or more of these substances, and other preparations based on odoriferous substances, of a kind used in the drink industries, containing all flavouring agents characterising a beverage, of an actual alcoholic strength by volume not exceeding 0,5 %, other than those of CN code 3302 10 21


Industries alimentaires Industrie des boissons Industrie du tabac

Manufacture of food products Manufacture of beverages Manufacture of tobacco products


Il me paraît assez provocateur de comparer l'industrie des boissons alcoolisées au Canada et l'industrie du tabac aux États-Unis, une industrie que personne ne peut défendre.

If you want to see the alcohol industry not in its finest hour, go to beer.com or go to Molson's website.


Les exportations de l’UE vers le SADC Group sont, en 2003, constituées principalement de machines et appareils (29,5%), de matériel de transport (24,3%), de produits des industries alimentaires, boissons, tabacs (8%), de métaux communs (7,7%) et de produits chimiques (6,8%).

Exports from the EU to the SADC Group in 2003 were mainly machines and appliances (29.5%), transport materials (24.3%), food industry products, drinks, tobacco (8%), non-precious metals (7.7%) and chemical products (6.8%).


L'industrie des équipements de transformation des denrées alimentaires, des boissons et du tabac a estimé les économies qu'elle a réalisées grâce aux changements dans le niveau de la réglementation, en particulier de la réglementation technique, à légèrement plus de 1 % de la valeur de production (85 millions d'écus environ).

The food, drink and tobacco processing machinery industry estimated savings of slightly more than 1% of the production value (some ECU 85 million) as a result of changes in the level of regulation, in particular technical regulations.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Industries des boissons et du tabac

Date index:2023-12-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)