13. souhaite la création d'un corps de garde-côtes européens, doté des équipements et des compétences nécessaires, afin d'assurer: 1° la sécurité maritime et la protection
de l'environnement marin (y compris la surveillance des pêcheries), la lutte contre le terrorisme, la délinquance maritime et la piraterie; 2° la surveillance stricte du respect de certaines routes maritimes et
la répression de l'incursion illégale de navires; 3° la coordination la plus étroite des mesures imposées par la survenue d'un accident en mer, y compris l
...[+++]a désignation de mouillages ou de ports d'urgence; 13. Calls for the establishment of a European coastguard service equipped with the necessary competence and instruments to ensure: (1) maritime safety and the protection of the marine environment (including fisheries surveillance), protection against terrorism, piracy and maritime crime; (2) strict monitoring of adherence to certain shipping routes and the prosecution of the illegal entry of vessels; (3) the swiftest possible coordination of the necessary measures in the event of an accident at sea, including the assignment of emergency moorings and ports;