Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carvi
Essence de caraway
Essence de carvi
Essence de cumin
Graine de carvi
Huile de carvi
Huile de colza
Huile de cumin des prés
Huile de maïs
Huile de noix
Huile de palme
Huile de ricin
Huile de sésame
Huile essentielle
Huile essentielle de carvi
Huile essentielle de cumin
Huile volatile
Huile végétale
Radiateur d'huile
Radiateur d'huile
Refroidisseur d'huile
Semence de cumin
échangeur de température d'huile

Translation of "Huile de carvi " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
huile de carvi

caraway oil
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


essence de carvi [ huile de carvi | essence de cumin | essence de caraway | huile de cumin des prés ]

caraway oil [ caraway seed oil | carui oil | alcaravea oil ]
Additifs alimentaires
Food Additives


huile essentielle de carvi [ huile essentielle de cumin ]

caraway essential oil
Pharmacie
Pharmacy


carvi [ graine de carvi ]

caraway seed
Épices et condiments
Spices and Condiments


carvi | graine de carvi | semence de cumin

caraway | caraway seed
IATE - Plant product | Foodstuff
IATE - Plant product | Foodstuff


huile végétale [ huile de colza | huile de noix | huile de palme | huile de ricin | huile de sésame ]

vegetable oil [ castor oil | colza oil | nut oil | palm oil | rape-seed oil | sesame oil ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6016 produit agricole transformé | BT1 corps gras végétal | BT2 corps gras | NT1 huile d'arachide | NT1 huile d'olive | NT1 huile de maïs | NT1 huile de soja | NT1 huile de tournesol | RT colza [6006] | noix de palme [6
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6016 processed agricultural produce | BT1 vegetable fats | BT2 fats | NT1 groundnut oil | NT1 maize oil | NT1 olive oil | NT1 soya bean oil | NT1 sunflower seed oil | RT castor bean [6006] | oil seed rape [6006] | olea


graine de carvi

Caraway seed
SNOMEDCT-BE (substance) / 227381002
SNOMEDCT-BE (substance) / 227381002


échangeur de température d'huile | échangeur eau/huile | radiateur d'huile | radiateur d'huile (à air) | refroidisseur d'huile (à air ou à eau)

oil cooler
IATE - Land transport
IATE - Land transport


huile de maïs

maize oil
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6016 produit agricole transformé | BT1 huile végétale | BT2 corps gras végétal | BT3 corps gras | RT maïs [6006]
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6016 processed agricultural produce | BT1 vegetable oil | BT2 vegetable fats | BT3 fats | RT maize [6006]


huile essentielle [ huile volatile ]

essential oil
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6016 produit agricole transformé | RT plante aromatique [6006]
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6016 processed agricultural produce | RT aromatic plant [6006]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Huiles végétales (par exemple, huile essentielle de menthe, huile de pin, huile de carvi)

Plant oils (e.g. mint oil, pine oil, caraway oil).


D’autres substances aromatisantes naturelles telles que définies à l’article 3, paragraphe 2, point c), du règlement (CE) no 1334/2008 et/ou des préparations aromatisantes telles que définies à l’article 3, paragraphe 2, point d), dudit règlement, peuvent être utilisées en complément, mais l’arôme de ces boissons est dû en grande partie aux distillats de graines de carvi (Carum carvi L.) et/ou de grains d’aneth (Anethum graveolens L.), l’utilisation d’huiles essentielles étant interdite».

Other natural flavouring substances as defined in Article 3(2)(c) of Regulation (EC) No 1334/2008 and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation may additionally be used, but the flavour of these drinks is largely attributable to distillates of caraway (Carum carvi L.) and/or dill (Anethum graveolens L.) seeds, the use of essential oils being prohibited’.


D’autres substances aromatisantes naturelles telles que définies à l’article 3, paragraphe 2, point c), du règlement (CE) no 1334/2008 et/ou des préparations aromatisantes telles que définies à l’article 3, paragraphe 2, point d), dudit règlement, peuvent être utilisées en complément, mais l’arôme de ces boissons est dû en grande partie aux distillats de graines de carvi (Carum carvi L.) et/ou de grains d’aneth (Anethum graveolens L.), l’utilisation d’huiles essentielles étant interdite».

Other natural flavouring substances as defined in Article 3(2)(c) of Regulation (EC) No 1334/2008 and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation may additionally be used, but the flavour of these drinks is largely attributable to distillates of caraway (Carum carvi L.) and/or dill (Anethum graveolens L.) seeds, the use of essential oils being prohibited’.


(c) D'autres substances aromatisantes telles que définies à l'article 3, paragraphe 2, point b) du règlement (CE) n° ./.* et/ou des préparations aromatisantes telles que définies à l'article 3, paragraphe 2, point d), dudit règlement peuvent être utilisées en complément, mais l'arôme de ces boissons est dû en grande partie aux distillats de graines de carvi (Carum carvi L.) et/ou de grains d'aneth (Anethum graveolens L.), l'utilisation d'huiles essentielles étant interdite".

“(c) Other natural flavouring substances as defined in Article 3(2)(c) of Regulation (EC) No ./. and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation may additionally be used, but the flavour of these drinks is largely attributable to distillates of caraway (Carum carvi L.) and/or dill (Anethum graveolens L.) seeds, the use of essential oils being prohibited.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) D'autres substances aromatisantes telles que définies à l'article 3, paragraphe 2, point c) du règlement (CE) ./.et/ou des préparations aromatisantes telles que définies à l'article 3, paragraphe 2 dudit règlement peuvent être utilisées en complément, mais l'arôme de ces boissons est dû en grande partie aux distillats de graines de carvi (Carum carvi L.) et/ou de grains d'aneth (Anethum graveolens L.), l'utilisation d'huiles essentielles étant interdite".

"(c) Other flavouring substances as defined in Article 3(2)(b) of Regulation (EC) No ./.* and/or flavouring preparations as defined in Article 3(2)(d) of that Regulation may additionally be used but there must be a predominant taste of caraway".


D'autres substances aromatisantes naturelles et/ou identiques aux naturelles au sens de l'article 1er, paragraphe 2, point b), sous i) et ii), de la directive 88/388/CEE et/ou des préparations aromatisantes au sens de l'article 1er, paragraphe 2, point c), de ladite directive peuvent être utilisées en complément, mais l'arôme de ces boissons est dû en grande partie aux distillats de graines de carvi (Carum carvi L.) et/ou de grains d'aneth (Anethum graveolens L.), l'utilisation d'huiles essentielles étant interdite.

Other natural and/or nature-identical flavouring substances as defined in Article 1(2)(b)(i) and (ii) of Directive 88/388/EEC and/or flavouring preparations as defined in Article 1(2)(c) of that Directive may additionally be used, but the flavour of these drinks is largely attributable to distillates of caraway (Carum carvi L.) and/or dill (Anethum graveolens L.) seeds, the use of essential oils being prohibited.


(c) D'autres substances aromatisantes peuvent être utilisées en complément, mais l'arôme de ces boissons est dû en grande partie aux distillats de graines de carvi (Carum carvi L.) et/ou de grains d'aneth (Anethum graveolens L.), l'utilisation d'huiles essentielles étant interdite.

(c) Other flavouring substances may be used in addition, but the flavour of these drinks is largely attributable to distillates of caraway (Carum carvi L.) and/or dill (Anethum graveolens L.) seeds, the use of essential oils being prohibited.


(c) D'autres substances aromatisantes peuvent être utilisées en complément, mais l'arôme de ces boissons est dû en grande partie aux distillats de graines de carvi et/ou de grains d'aneth (Anethum graveolens L.), l'utilisation d'huiles essentielles étant interdite.

(c) Other flavouring substances may be used in addition, but the flavour of these drinks is largely attributable to distillates of caraway and/or dill (Anethum graveolens L.) seeds, the use of essential oils being prohibited.


D'autres substances aromatisantes précisées au point 1) deuxième alinéa peuvent être utilisées en complément, mais l'arôme de ces boissons est dû en grande partie aux distillats de graines de carvi et/ou de grains d'aneth (Anethum graveolens L.), l'utilisation d'huiles essentielles étant interdite.

Other flavouring substances specified in the second subparagraph of point 1 may be used in addition, but the flavour of these drinks is largely attributable to distillates of caraway and/or dill (Anethum graveolens L.) seeds, the use of essential oils being prohibited.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Huile de carvi

Date index:2022-04-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)