Conformément à la législation européenne relative à la limitation des émissions des grandes installations de combustion (Directive sur les grandes installations de combustion), les États membres avaient obligation de réduire leurs émissions pour le 1er janvier 2008 soit individuellement, en respectant les limites d'émission fixées dans la directive, soit en intégrant ces centrales dans des plans nationaux de réduction des émissions.
In line with the European legislation on emissions from large combustion plants (LCP Directive) Member States were required to reduce emissions by 1 January 2008 either individually, by complying with the emission limits set out in the Directive or by including these plants in national plans for the reduction of emissions.