Ces dernières années, nous nous sommes surtout attardées à mieux comprendre les problèmes de santé des femmes pauvres, des femmes autochtones, de celles qui vivent dans les régions rurales et nordiques éloignées, y compris bien sûr le lien entre ces trois groupes, ainsi que la prise en compte des disparités hommes-femmes dans la planification sanitaire et les services de santé.
Our main focus in the more recent years has been to look at the gaps in our understanding of health concerns for women living in poverty, aboriginal women, women who live in rural remote and northern communities, including of course the interaction of these three, and consideration of gender and health planning and health services.