Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe des forces soviétiques en Allemagne

Translation of "Groupe des forces soviétiques en Allemagne " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
groupe des forces soviétiques en Allemagne

Group of Soviet Forces in Germany
Appellations militaires diverses
Various Military Titles


Groupe pour la surveillance publique des réductions des forces armées et des armements soviétiques

Group for the Public Monitoring of the Reduction of Soviet Armed Forces and Armaments
Appellations militaires diverses
Various Military Titles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le terrorisme d'État, sous des régimes comme celui de Hitler en Allemagne et de Stalin en Union soviétique, a fait beaucoup plus de victimes que tout autre groupe responsable d'actes terroristes.

Historically, state terror under regimes like Hitler, in Germany, and Stalin's Soviet Union were responsible for killing people on a far vaster scale than any sub-state group practising terror has accomplished.


Depuis 2012, dans le cadre de la task force chargée de fournir à la Cour des comptes grecque l'assistance technique de la Cour des comptes européenne et des institutions nationales de contrôle des Pays-Bas, de Belgique, de France et d'Allemagne dans le domaine des audits financiers modernes et des audits de la performance, j'ai été nommé membre du groupe de travail de la Co ...[+++]

From 2012, I was appointed member of the Audit Court working party responsible for pilot audits and reporting to the Attica prefectural authorities, Athens General Hospital and the Athens Institute of Technology, as part of a European Court of Auditors Task Force initiative for the provision of technical assistance to the Hellenic Court of Audit and collaboration with the Dutch, Belgian, French and German audit institutes in developing modern financial and performance audit methods.


T. considérant que, d'après le rapport du groupe de travail sur les déplacements forcés publié le 14 mai 2012 et la veille mensuelle du Bureau de la coordination des affaires humanitaires (BCAH), plus de 60 structures, y compris des panneaux solaires, des réservoirs d'eau et des bâtiments agricoles, financées par la Commission et un certain nombre d'États membres comme la France, l'Allemagne, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, la Pologne, l'Irlande et l'Espagne, ont été détruites par les forces isr ...[+++]aéliennes depuis janvier 2011;

T. whereas according to the report of the Displacement Working Group (DWG) which was published on 14 May 2012 and to the monthly Humanitarian Monitor of OCHA, more than 60 structures, including solar panels, water tanks and agricultural buildings, funded by the Commission and a number of Member States such as France, Germany, the Netherlands, the United Kingdom, Poland, Ireland and Spain were destroyed by Israeli forces since January 2011;


À l'origine, le groupe des fournisseurs nucléaires comprenait sept membres: le Canada, l'Allemagne de l'Ouest, la France, le Japon, l'Union soviétique, le Royaume-Uni et les États-Unis.

Initially the NSG had seven members: Canada, West Germany, France, Japan, the Soviet Union, the United Kingdom, and the United States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Serait-il possible d’imaginer le retour au pouvoir du KGB soviétique ou la renaissance de forces politiques communistes en Allemagne s’il y avait eu une évaluation du système communiste à la fin de la Guerre froide?

Could one imagine the return of the Soviet KGB leadership to power in Russia or a revival of communist political forces in Germany if there had been an assessment of the communist system at the end of the Cold War?


L'Allemagne avait quantifié les effets d'une cession séparée de la Berliner Bank aux conditions de l'époque, de telle manière que la Commission n'avait pas pu avoir de certitude suffisante que le groupe restant pourrait affronter la concurrence en comptant sur ses seules forces.

Germany quantified the effects of a separate sale of Berliner Bank under the conditions then prevailing in such a way that the Commission could not be sufficiently certain that the remaining group could continue to compete in the marketplace on its own merits.


Le régime nazi a été responsable du pillage d'innombrables biens culturels de valeur, non seulement en Allemagne, mais aussi dans tous les pays qui furent alliés à ce régime ou occupés par lui, notamment l'Autriche, la Belgique, la Tchécoslovaquie, la France, la Hongrie, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Norvège, la Pologne, la Roumanie, ainsi que les anciennes républiques soviétiques occupées par les forces nazies (pays baltes, Russie, Ukraine, Biélorussie).

The Nazi regime was responsible for looting vast amounts of valuable cultural goods, not only in Germany, but also in every country which was allied with or occupied by that regime, including Austria, Belgium, Czechoslovakia, France, Hungary, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Norway, Poland, Romania and the former Soviet Republics occupied by Nazi forces (the Baltic Republics, Russia, Ukraine and Belarus).


Cette guerre opposait les forces du général Franco, représentant l'État et appuyé par les fascistes, lesquels étaient soutenus par l'Allemagne et par Mussolini, mais surtout par l'Allemagne nazie, et les forces républicaines qui étaient soutenues par le pouvoir communiste de l'époque, l'Union soviétique.

That war involved the forces of General Franco representing the state and backed by the fascists, backed by Germany and Mussolini but mainly by Nazi Germany, and the republican forces which were backed by the communist power of the day, the Soviet Union.


Nous n'avons plus besoin de forces nombreuses en alerte permanente ou pouvant être mobilisées très rapidement pour repousser une attaque soviétique dans la plaine d'Allemagne du Nord.

We no longer need large numbers of troops on high alert or troops that can be mobilized at short notice to repel a Soviet attack on the north German plain.


L'ampleur des sites militaires de l'ancien groupe ouest de la force armée soviétique, les immeubles de l'armée populaire nationale et les troupes stationnées à la frontière de l'ancienne République démocratique allemande couvrait en 1990 environ 8% de la surface nationale.

In 1990, Soviet bases and land used by the Volksarmee and GDR border troops accounted for about 8% of the region's surface area.




Others have searched : Groupe des forces soviétiques en Allemagne    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Groupe des forces soviétiques en Allemagne

Date index:2021-06-19 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)