Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptes clients
Comptes fournisseurs
FCRS
Fichier clients
Fichier des comptes clients
Fichier des comptes fournisseurs
Fichier fournisseurs
Grand livre actifs
Grand livre auxiliaire
Grand livre auxiliaire des actifs
Grand livre auxiliaire des clients
Grand livre auxiliaire des comptes clients
Grand livre auxiliaire des comptes d'actif
Grand livre auxiliaire des comptes fournisseurs
Grand livre auxiliaire des fournisseurs
Grand livre auxiliaire des réserves de change
Grand livre clients
Grand livre des actifs
Grand livre des clients
Grand livre des comptes clients
Grand livre des comptes d'actif
Grand livre des comptes fournisseurs
Grand livre des fournisseurs
Grand livre fournisseurs
Grand-livre auxiliaire

Translation of "Grand livre auxiliaire des comptes clients " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
grand livre clients | grand livre des comptes clients | grand livre des clients | grand livre auxiliaire des comptes clients | grand livre auxiliaire des clients | fichier des comptes clients | fichier clients | comptes clients

accounts receivable ledger | accounts receivable master file | accounts receivable subledger | customer ledger | customer master file
comptabilité > tenue des livres
comptabilité > tenue des livres


grand livre clients [ grand livre des clients | grand livre des comptes clients | grand livre auxiliaire des clients | grand livre auxiliaire des comptes clients | comptes clients ]

accounts receivable ledger [ customer ledger | customers' ledger ]
Comptabilité
Accounting


grand livre fournisseurs | grand livre des fournisseurs | grand livre des comptes fournisseurs | grand livre auxiliaire des fournisseurs | grand livre auxiliaire des comptes fournisseurs | fichier fournisseurs | fichier des comptes fournisseurs | comptes fournisseurs

accounts payable ledger | accounts payable master file | accounts payable subledger | creditors' ledger | vendor master file
comptabilité > tenue des livres
comptabilité > tenue des livres


grand livre fournisseurs [ grand livre des fournisseurs | grand livre des comptes fournisseurs | grand livre auxiliaire des fournisseurs | grand livre auxiliaire des comptes fournisseurs | comptes fournisseurs ]

accounts payable ledger [ creditors' ledger ]
Comptabilité
Accounting


grand livre actifs | grand livre des comptes d'actif | grand livre des actifs | grand livre auxiliaire des comptes d'actif | grand livre auxiliaire des actifs

asset ledger | asset subledger
finance > banque | comptabilité > tenue des livres
finance > banque | comptabilité > tenue des livres


grand livre actifs [ grand livre des actifs | grand livre des comptes d'actif | grand livre auxiliaire des actifs | grand livre auxiliaire des comptes d'actif ]

asset ledger
Comptabilité
Accounting


grand livre auxiliaire | grand-livre auxiliaire

subsidiary ledger
IATE - Marketing
IATE - Marketing


Grand livre auxiliaire des réserves de change

Foreign Currency Reserves Subledger | FCRS [Abbr.]
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


Grand livre auxiliaire des réserves de change | FCRS [Abbr.]

foreign currency reserves subledger | FCRS [Abbr.]
IATE - FINANCE | European construction
IATE - FINANCE | European construction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque institution ou chaque organisme visé à l’article 141 du règlement financier tient un livre-journal, un grand livre des comptes et au moins des grands livres auxiliaires pour les débiteurs, créanciers et les immobilisations, à moins que l’analyse du rapport coûts/avantages ne le justifie pas.

Each institution and each body referred to in Article 141 of the Financial Regulation shall keep a journal, a general ledger and at least sub-ledgers for debtors, creditors and fixed assets, unless it is not justified by cost-benefit considerations.


1. Le caractère définitif des enregistrements repris au livre-journal et dans les grands livres auxiliaires est assuré par une procédure de validation qui interdit toute modification ou suppression de l’enregistrement.

1. Entries in the journal and in sub-ledgers shall be made final by means of a validation procedure prohibiting any change to or deletion of the entry.


Les écritures enregistrées dans les journaux et livres auxiliaires sont centralisées au moins mensuellement dans le livre-journal et dans le grand livre des comptes.

Entries recorded in special journals and special ledgers shall be centralised at least every month in the journal and in the general ledger.


Chaque institution ou chaque organisme visé à l’article 141 du règlement financier tient un livre-journal, un grand livre des comptes et au moins des grands livres auxiliaires pour les débiteurs, créanciers et les immobilisations, à moins que l’analyse du rapport coûts/avantages ne le justifie pas.

Each institution and each body referred to in Article 141 of the Financial Regulation shall keep a journal, a general ledger and at least sub-ledgers for debtors, creditors and fixed assets, unless it is not justified by cost-benefit considerations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque institution ou chaque organisme visé à l’article 141 du règlement financier tient un livre-journal, un grand livre des comptes et au moins des grands livres auxiliaires pour les débiteurs, créanciers et les immobilisations, à moins que l’analyse du rapport coûts/avantages ne le justifie pas.

Each institution and each body referred to in Article 141 of the Financial Regulation shall keep a journal, a general ledger and at least sub-ledgers for debtors, creditors and fixed assets, unless it is not justified by cost-benefit considerations.


1. Le caractère définitif des enregistrements repris au livre-journal et dans les grands livres auxiliaires est assuré par une procédure de validation qui interdit toute modification ou suppression de l’enregistrement.

1. Entries in the journal and in sub-ledgers shall be made final by means of a validation procedure prohibiting any change to or deletion of the entry.


1. Le caractère définitif des enregistrements repris au livre-journal et dans les grands livres auxiliaires est assuré par une procédure de validation qui interdit toute modification ou suppression de l’enregistrement.

1. Entries in the journal and in sub-ledgers shall be made final by means of a validation procedure prohibiting any change to or deletion of the entry.


Les écritures enregistrées dans les journaux et livres auxiliaires sont centralisées au moins mensuellement dans le livre-journal et dans le grand livre des comptes.

Entries recorded in special journals and special ledgers shall be centralised at least every month in the journal and in the general ledger.


5. Les écritures enregistrées dans les journaux et livres auxiliaires sont centralisées au moins mensuellement dans le livre-journal et dans le grand livre des comptes.

5. Entries recorded in special journals and special ledgers shall be centralised at least every month in the journal and in the general ledger.


g) Des comptes clients ouverts individuellement dans lesquels sont portés avec leur date tous les montants dus et payés par les clients ; les comptes clients ne sont pas obligatoires à condition que ces montants soient inscrits avec mention de leur date dans le livre de ventes ou dans le document mentionné ci-dessus à l'alinéa c).

(g) Accounts for individual customers recording with dates all amounts due from and paid by customers ; separate accounts for customers need not be kept if such amounts with dates are recorded in the sales journal or other document mentioned in subparagraph (c).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Grand livre auxiliaire des comptes clients

Date index:2021-09-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)