Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantie du montant de la dette douanière
Payer le montant de la dette douanière
Recouvrement du montant de la dette douanière

Translation of "Garantie du montant de la dette douanière " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
garantie du montant de la dette douanière

security to cover customs debt
IATE - Taxation
IATE - Taxation


payer le montant de la dette douanière

to pay the customs debt
IATE - Tariff policy
IATE - Tariff policy


recouvrement du montant de la dette douanière

recovery of the amount of the customs debt
IATE - Taxation
IATE - Taxation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le second groupe est composé de trois nouveaux systèmes électroniques transeuropéens (les systèmes concernant les garanties du montant d’une dette douanière existante ou potentielle, le statut douanier des marchandises et le dédouanement centralisé).

The second group consists of three new trans-European electronic systems (the systems concerning guarantees for a potential or existing customs debt, the customs status of goods and centralised clearance).


·le système de gestion des garanties (GUM) est désigné comme le système électronique visant à appliquer les articles 89 à 98 du code (garantie du montant d’une dette douanière existante ou potentielle).

·Guarantee Management (GUM) is referred to as the electronic system designed to apply Articles 89 to 98 of the Code (guarantee for a potential or existing customs debt).


(a)les dispositions relatives aux garanties du montant d’une dette douanière existante ou potentielle, prévues aux articles 89 à 98.

(a)the provisions on guarantees for a potential or existing customs debt laid down in Articles 89 to 98.


Elle a également confirmé que ce type d'opération devait être considéré comme garanti au sens de la règlementation sur les RPT. Le 19 mars 2009, la Cour a soutenu la position de la Commission quant aux délais de prise en compte des dettes douanières résultant du non apurement d'opérations de transit.

[20] It also confirmed that this type of operation should be considered guaranteed within the meaning of the rules on traditional own resources.On 19 March 2009 the Court upheld the Commission's position on the time limits for the entry in the accounts of customs debts resulting from the failure to discharge transit operations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il en est ainsi lorsque lesdites autorités acceptent une garantie insuffisante pour couvrir la dette douanière résultant d’un ensemble d’opérations de transit communautaire externe

That is the case when those authorities accept an insufficient guarantee to cover the customs debt arising from a group of external Community transit operations


Néanmoins, lorsque les autorités douanières constatent que la garantie fournie n’assure pas ou n’assure plus de manière certaine ou complète le paiement de la dette douanière, elles exigent du titulaire, au choix de celui-ci, soit de fournir une garantie complémentaire, soit de substituer une nouvelle garantie à la garantie initiale.

Nevertheless, where the customs authorities establish that the security provided does not ensure, or is no longer certain or sufficient to ensure, payment of the customs debt, they are to require the holder, at his option, to provide additional security or to replace the original security with a new security.


Or, la législation française est incompatible avec l'article 244 du code des douanes communautaire. Ceci ne permet à l'administration douanière de dispenser le débiteur d'une dette douanière de la constitution d'une garantie, en cas de sursis au recouvrement de cette dette, que dans la seule hypothèse où l'exigence de constituer une garantie serait de nature, en raison de la situation du débiteur, à susciter de graves difficultés d ...[+++]

The French legislation is incompatible with Article 244 of the Community Customs Code, which allows the customs authorities to exempt a customs debtor from the requirement to lodge a security only where such a requirement would be likely, owing to the debtor's circumstances, to cause serious economic or social difficulties.


Lorsque, après avoir recalculé le montant de la dette douanière sur la base des taux applicables à la date d'acceptation de la déclaration de mise en libre pratique, les autorités douanières constatent que l'importation en cause ne peut plus bénéficier d'une suspension tarifaire, les droits de douane ainsi recalculés sont légalement dus.

Where, after recalculating the amount of the customs debt on the basis of the rates applicable on the date when the declaration for release into free circulation was accepted, the customs authorities find that the imports in question can no longer benefit from tariff suspension, the customs duties thus recalculated are legally due.


Sur le moment à prendre en considération pour la détermination du montant de la dette douanière

The operative date for determining the amount of the customs debt


- Certains points de la réglementation constituent une source de divergence entre la Commission et les Etats membres, notamment s'agissant des modalités de contestation de la dette douanière par l'opérateur et s'agissant de la portée et de la comptabilisation des garanties.

- Some points in the rules are a source of disagreement between the Commission and the Member States, in particular the procedure allowing the operator to challenge a customs debt and the scope and entry in the accounts of guarantees.




Others have searched : Garantie du montant de la dette douanière    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Garantie du montant de la dette douanière

Date index:2022-08-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)