Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GPTT

Translation of "GPTT " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Instrument de garantie de prêts pour les projets relatifs au réseau transeuropéen de transport | Instrument de garantie de prêts pour les projets RTE-T | GPTT [Abbr.]

Loan Guarantee Instrument for trans-European transport network projects | LGTT [Abbr.]
IATE - TRANSPORT | FINANCE
IATE - TRANSPORT | FINANCE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, la Commission et la BEI examineront la possibilité d'utiliser l'expérience acquise dans le cadre d'autres instruments financiers conjoints (tels que l'IFPR, le GPTT ou le Fonds Marguerite) au profit du financement du haut débit.

Moreover, the Commission and the EIB will investigate whether experience from other joint financial instruments (such as RSFF, LGTT or the Marguerite Fund) could be used for the benefit of broadband financing.


Ces instruments devraient être conçus sur la base de l'expérience acquise lors de la mise en œuvre des instruments financiers du CFP (2007-2013), tels que l'instrument de garantie de prêts pour les projets RTE-T (GPTT), le mécanisme de financement avec partage des risques (MFPR), le Fonds européen 2020 pour l'énergie, le changement climatique et les infrastructures ("fonds Marguerite") et l'initiative des emprunts obligataires Europe 2020 pour le financement de projets.

The design of those instruments should draw upon the experience gained in the implementation of financial instruments in the MFF (2007-2013), such as the Loan Guarantee instrument for TEN-T projects (LGTT), the Risk-Sharing Finance Facility (RSFF), the 2020 European Fund for Energy, Climate Change and Infrastructure (the 'Marguerite Fund') and the Europe 2020 Project Bond Initiative.


Ces instruments devraient être conçus sur la base de l'expérience acquise lors de la mise en œuvre des instruments financiers du CFP (2007-2013), tels que l'instrument de garantie de prêts pour les projets RTE-T (GPTT), le mécanisme de financement avec partage des risques (MFPR), le Fonds européen 2020 pour l'énergie, le changement climatique et les infrastructures ("fonds Marguerite") et l'initiative des emprunts obligataires Europe 2020 pour le financement de projets.

The design of those instruments should draw upon the experience gained in the implementation of financial instruments in the MFF (2007-2013), such as the Loan Guarantee instrument for TEN-T projects (LGTT), the Risk-Sharing Finance Facility (RSFF), the 2020 European Fund for Energy, Climate Change and Infrastructure (the 'Marguerite Fund') and the Europe 2020 Project Bond Initiative.


En 2012 et 2013, un montant pouvant atteindre 210 millions d'EUR, dont un montant pouvant atteindre 200 millions d'EUR concernant des projets relatifs aux transports et un montant pouvant atteindre 10 millions d'EUR concernant des projets relatifs à l'énergie, peut être redéployé au titre de l'instrument de partage des risques relatif aux emprunts obligataires destinés au financement de projets conformément à la procédure visée à l'article 15, paragraphe 2, à partir, respectivement des lignes budgétaires RTE-T (GPTT) et RTE-E.

In 2012 and 2013, an amount of up to EUR 210 million, of which up to EUR 200 million for transport projects and up to EUR 10 million for energy projects, may be redeployed for the risk-sharing instrument for project bonds in accordance with the procedure referred to in Article 15(2) from the TEN-T (LGTT) and TEN-E budget lines, respectively.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à la modification des règles actuelles relatives au programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (CIP) et aux réseaux transeuropéens (RTE), la proposition étend et améliore le mécanisme de garantie de prêt en faveur des projets RTE-T (GPTT).

Through amending the current CIP and TEN rules, the proposal extends and upgrades the present Loan Guarantee Facility for TEN Transport (LGTT).


En outre, le nouvel instrument résout certaines difficultés rencontrées pour attirer des investissements, auxquelles le GPTT a été incapable de remédier.

Furthermore, the new instrument addresses some shortfalls in attracting investments to which the LGTT has been unable to respond.


Des 500 millions d'euros disponibles pour le GPTT en 2012 et 2013, jusqu'à 200 millions d'euros seraient redéployés afin de soutenir les emprunts obligataires destinés à financer des projets dans le domaine du transport.

Of the EUR 500 million available for LGTT in 2012-13, up to 200 million would be redeployed for supporting project bonds in the transport area.


Mis en place avant la crise, le GPTT n'a pas été conçu pour le climat économique actuel, auquel il n'est pas adapté.

Being set up before the crisis, the LGTT is neither designed, nor adapted to the current economic climate.


De plus, la Commission et la BEI examineront la possibilité d'utiliser l'expérience acquise dans le cadre d'autres instruments financiers conjoints (tels que l'IFPR, le GPTT ou le Fonds Marguerite) au profit du financement du haut débit.

Moreover, the Commission and the EIB will investigate whether experience from other joint financial instruments (such as RSFF, LGTT or the Marguerite Fund) could be used for the benefit of broadband financing.




Others have searched : GPTT    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

GPTT

Date index:2022-05-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)