Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fédération générale des clubs de femmes
Fédération générale des femmes arabes
Fédération générale des femmes iraquiennes
GAWF

Translation of "Fédération générale des femmes iraquiennes " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Fédération générale des femmes iraquiennes

General Federation of Iraqi Women | GFIW [Abbr.]
IATE - SOCIAL QUESTIONS
IATE - SOCIAL QUESTIONS


Fédération générale des femmes iraquiennes

General Federation of Iraqi Women
Organismes et comités internationaux | Sociologie de la famille
International Bodies and Committees | Sociology of the Family


Fédération générale des femmes arabes | GAWF [Abbr.]

General Arab Women's Federation | GAWF [Abbr.]
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Economic geography
IATE - SOCIAL QUESTIONS | Economic geography


Fédération générale des femmes arabes

General Arab Women Federation
Organismes et comités internationaux | Organisation sociale
International Bodies and Committees | Social Organization


Fédération générale des clubs de femmes

General Federation of Women's Clubs
Organismes, unités administratives et comités
Organizations, Administrative Units and Committees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. fait observer que la guerre qui secoue la Syrie et la menace récente que constitue Daech mettent sérieusement en danger les populations iraquienne et syrienne, ainsi que le Moyen-Orient en général; demande à l'Union d'adopter et d'appliquer une stratégie régionale globale pour faire barrage à Daech et pour fédérer les efforts visant à atténuer la crise humanitaire et à mettre fin au conflit tant en Syrie qu'en Iraq; rappelle q ...[+++]

3. Stresses that the ongoing war in Syria and the recent threat posed by ISIL/Daesh constitute a serious danger to the people of Iraq and Syria, and to the broader Middle East; calls for the EU to adopt and implement a comprehensive regional strategy for defeating ISIL/Daesh and to contribute to joint efforts to mitigate the humanitarian crisis and end the conflict in Syria and Iraq; recalls that a cohesive response is needed in order to coordinate all aspects of engagement and to support host countries, including with security, humanitarian, development and macro-economic assistance; commends the role of neighbouring countries in acc ...[+++]


2. fait observer que la guerre qui secoue la Syrie et la menace récente que constitue Daech mettent sérieusement en danger les populations iraquienne et syrienne, ainsi que le Moyen-Orient en général; demande à l'Union de présenter une stratégie régionale globale pour faire barrage à Daech et pour fédérer les efforts visant à atténuer la crise humanitaire et à mettre fin au conflit tant en Syrie qu'en Iraq; rappelle qu'une répons ...[+++]

2. Stresses that the ongoing war in Syria and the recent threat posed by IS constitute a serious danger to the people of Iraq and Syria, and to the broader Middle East; calls for the EU to present a comprehensive regional strategy for defeating IS and to contribute to joint efforts to mitigate the humanitarian crisis and end the conflict in Syria and Iraq; recalls that a cohesive response is needed in order to coordinate all aspects of engagement and to support host countries, including with military, humanitarian, development and macro-economic assistance;


D. considérant que, bien que les évaluations des programmes relevant de la politique de cohésion 2007-2013 cofinancés par le Fonds européen de développement régional (FEDER) et le Fonds de cohésion montrent que les États membres sont en général assez conscients de l'exigence d'égalité entre les hommes et les femmes lorsqu'ils développent ces programmes (70 %), les rapports démontrent également que l'équilibre entre hommes et femmes n'est nullement intégré de façon efficace dans ...[+++]

D. whereas, while the evaluations of cohesion policy programmes over the 2007-2013 period co-financed by the European regional development fund (ERDF) and the Cohesion Fund show good overall awareness in the Member States of the gender equality requirement when setting up such programmes (70%), they also indicate that gender equality is by no means effectively integrated into the programmes through clear identification of problems or quantified targets (less than 8%); whereas financial support for promoting equality between women and men has been decreasing;


U. saluant les mesures législatives qui ont été adoptées au Mexique, en particulier la loi générale relative au droit des femmes à vivre sans violence, de février 2007, ainsi que la création d'institutions spécialisées aux niveaux fédéral et local, tels que le procureur spécial en charge des délits liés aux actes de violence contre les femmes, institué en 2006, la commission pour Juárez et l'Institut national des femmes,

U. welcoming the legislative measures which have been adopted in Mexico, in particular the February 2007 General Law on women's entitlement to a violence-free life, as well as the creation of specialised institutions at federal and local level, such as the Special Prosecution Service for crimes related to violence against women (set up in 2006), the Juárez Commission and the National Institute for Women, among others,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. saluant les mesures législatives qui ont été adoptées au Mexique, en particulier la loi générale relative au droit des femmes à vivre sans violence, de février 2007, ainsi que la création d'institutions spécialisées aux niveaux fédéral et local, tels que le procureur spécial en charge des délits liés aux actes de violence contre les femmes, institué en 2006, la commission pour Juárez et l'Institut national des femmes,

T. welcoming the legislative measures which have been adopted in Mexico, in particular the February 2007 General Law on women's entitlement to a violence-free life, as well as the creation of specialised institutions at federal and local level, such as, inter alia, the Special Prosecution Service for crimes related to violence against women, which was set up in 2006, the Juárez Commission, and the National Institute for Women,


En ce qui a trait aux besoins des femmes en général sur les territoires du Québec et du Canada, je peux quand même dire que, dans ce budget, le gouvernement fédéral néglige certaines femmes qui sont pourtant sous sa responsabilité.

When it comes to the needs of women in general, in Quebec and in Canada, I would in fact say that, in this budget, the federal government is neglecting certain women for whom it is actually responsible.


Ce ne sont pas des coïncidences (1450) La YWCA du Canada recommande au gouvernement fédéral d'appuyer financièrement les organismes promoteurs de l'égalité des femmes au moyen d'un financement central; de doubler le budget du Bureau de la situation de la femme; d'instaurer un ministère à part entière de l'Égalité de la femme et de créer une loi sur l'égalité de la femme; de promulguer des mesures législatives sur l'équité salariale; de soutenir le Comité parlementaire permanent de la condition féminine et de mettre en oeuvre ses r ...[+++]

These are not coincidences (1450) YWCA Canada recommends that the federal government financially support women's equality-seeking organizations through core funding; double Status of Women Canada's budget; create a full-time ministry for women's equality and create a women's equality act; enact pay-equity legislation; sustain the parliamentary Standing Committee on the Status of Women and implement its recommendations; instruct the Auditor General to conduct a full audit of the federal government's performance on women's equality on an appropriate cycle; and maintain a strong policy partnership with women's organizations.


Selon la Coalition pour l'égalité des femmes, le gouvernement fédéral doit renforcer son mécanisme à l'égard de la condition des femmes par les méthodes suivantes: la promulgation d'une loi sur la situation des femmes, afin de donner un cadre législatif à l'engagement du gouvernement à assurer l'égalité à toutes les femmes; la désignation d'une ministre à part entière chevronnée de la condition féminine qui travaillerait avec ses collègues du Cabinet afin que la question de l'égalité de toutes les femmes au Canada soit posée dès lors ...[+++]

The Coalition for Women's Equality believes that the federal government should strengthen its mechanism regarding the status of women by: enacting a status of women bill, to give force of legislation to the government's commitment to provide equality for all women; appointing a full-fledged minister with an in-depth knowledge of the status of women who would work with her colleagues in Cabinet and make sure that the issue of equality for all women in Canada is raised whenever a new policy comes up for discussion; creating a department of the status of women with adequate funding and led by a full-fledged deputy minister who would be re ...[+++]


Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Monsieur le Président, puisque le Secrétaire général des Nations Unies a rendu visite au Canada durant la Semaine internationale de la femme et puisque M. Annan a traité précisément du problème du VIH-sida, je demande à la ministre d'État responsable de la Situation de la femme de dire à la Chambre et aux Canadiens quelles initiatives le gouvernement fédéral a prises dans ce dossier, surtout à l'égard des ...[+++]

Mrs. Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Lib.): Mr. Speaker, given the visit of the Secretary-General of the United Nations to Canada during International Women's Week, and given that Mr. Annan focused precisely on the issue of HIV-AIDS, I would ask the Minister of State for the Status of Women to tell us and Canadians about federal initiatives to address this issue, particularly as it pertains to women.


L'hon. Sheila Finestone (secrétaire d'État (Multiculturalisme) (Situation de la femme), Lib.): Condition féminine Canada (CFC) m'informe comme suit: La réunion préparatoire à la Conférence mondiale des femmes, qui a eu lieu à New York et a duré quatre semaines, du 15 mars au 7 avril 1995, s'est déroulée en même temps que la session régulière de la Commission de la condition de la femme des Nations Unies. a) La participation à ces réunions a entraîné les coûts suivants pour le gouvernement fédéral: Secrétaire d'État (Multiculturalisme) (Situation de la femme) 973 $ Condition féminine Canada (trois représentantes) 19 677 $ Affaires étrangè ...[+++]

Hon Sheila Finestone (Secretary of State (Multiculturalism) (Status of Women), Lib.): I am informed by Status of Women Canada (SWC) as follows: The four week New York preparatory meeting for the World Conference on Women March 15 to April 7, 1995 was held concurrently with the regular session of the UN Commission on the Status of Women (a) Cost to the federal government for participation at these meetings were as follows: Secretary of State (Multiculturalism) (Status of Women)-$973 Status of Women Canada (three officials)-$19,677 Foreign Affairs (one official)-$5,000 Canadian International Development Agency (one official)-$8,055 Non-governmental organizations (two representatives)-$16,215* *Funded by Status of Women Canada Total Cost:-$49, ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Fédération générale des femmes iraquiennes

Date index:2023-03-08 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)