Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCS
Conseil canadien du sport
Conseil consultatif canadien des sports
Fédération canadienne du sport amateur
Fédération des Canadiens yougoslaves
Fédération des sports du Canada
Fédération yougoslave
RFY
République fédérale de Yougoslavie
République fédérative de Yougoslavie
YU
YUG

Translation of "Fédération des Canadiens yougoslaves " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Fédération des Canadiens yougoslaves

Federation of Yugoslav Canadians
Organismes, unités administratives et comités
Organizations, Administrative Units and Committees


Groupe d'étude fédéral-provincial canadien sur la justice pour les victimes d'actes criminels [ Groupe d'étude fédéral-provincial sur la justice pour les victimes d'actes criminels ]

Canadian Federal-Provincial Task Force on Justice for Victims of Crime [ Federal-Provincial Task Force on Justice for Victims of Crime ]
Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien) | Appareils de mesures (Électricité)
Federal Government Bodies and Committees (Canadian) | Electrical Measuring Equipment


Fédération yougoslave | République fédérale de Yougoslavie | République fédérative de Yougoslavie | RFY [Abbr.] | YU [Abbr.] | YUG [Abbr.]

Federal Republic of Yugoslavia | FRY [Abbr.] | YU [Abbr.] | YUG [Abbr.]
IATE - 04, 0436
IATE - 04, 0436


Conseil canadien du sport [ CCS | Fédération des sports du Canada | Fédération canadienne du sport amateur | Conseil consultatif canadien des sports ]

Canadian Sport Council [ CSC | Sports Federation of Canada | Canadian Amateur Sports Federation | Canadian Sports Advisory Council ]
Organismes et comités nationaux canadiens | Sports (Généralités)
National Bodies and Committees (Canadian) | Sports (General)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelques autres pays de l'UE ont consulté la Commission en ce qui concerne les accords suivants: Lituanie/Belarus, Lituanie/Fédération de Russie, Lettonie/Fédération de Russie, Pologne/Belarus, Bulgarie/Serbie, Bulgarie/ancienne République yougoslave de Macédoine et Roumanie/Ukraine.

A few other EU countries have consulted the Commission on the following agreements: Lithuania/Belarus, Lithuania/Russian Federation, Latvia/Russian Federation, Poland/Belarus, Bulgaria/Serbia, Bulgaria/Former Yugoslav Republic of Macedonia and Romania/Ukraine.


10. relève que seul l'échelon fédéral est compétent en matière de relations entre l'Union et le Canada, mais, dans la mesure où les provinces et les territoires canadiens sont chargés de mettre en œuvre les obligations du traité qui relèvent de leurs compétences, estime que leur participation aux négociations sur l'accord économique et commercial global est essentielle, s'en félicite et les encourage à synchroniser leurs politiques ...[+++]

10. Notes that competence for EU-Canada relations resides at the federal level alone, but, since the Canadian provinces and territories are responsible for implementing the treaty obligations that fall within their jurisdiction, considers essential, and welcomes, their participation in the CETA negotiations and encourages the provinces and territories to synchronise policies and procedures to allow potential gains to be maximised; considers that a successful negotiation should include explicit commitments from provincial and territorial governments;


9. relève que seul l'échelon fédéral est compétent en matière de relations entre l'Union et le Canada, mais, dans la mesure où les provinces et les territoires canadiens sont chargés de mettre en œuvre les obligations du traité qui relèvent de leurs compétences, estime que leur participation aux négociations sur l'accord économique et commercial global est essentielle, s'en félicite et les encourage à synchroniser leurs politiques ...[+++]

9. Notes that competence for EU-Canada relations resides at the federal level alone, but, since the Canadian provinces and territories are responsible for implementing the treaty obligations that fall within their jurisdiction, considers essential, and welcomes, their participation in the CETA negotiations and encourages the provinces and territories to synchronise policies and procedures to allow potential gains to be maximised; considers that a successful negotiation should include explicit commitments from provincial and territorial governments;


J’ai eu l’occasion d’engager de vastes consultations avec le gouvernement de l’Alberta et le gouvernement fédéral canadien sur cette question.

I had the opportunity to engage in extensive consultations with the Albertan Government and the Federal Government in Canada regarding this issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai ici une lettre écrite par un sénateur canadien à M. le président Pöttering et disant: «Votre vote visant à interdire le commerce de produits dérivés du phoque aidera la grande majorité de Canadiens qui ont vu avec admiration la Fédération de Russie mettre un terme au massacre sanglant des phoques le mois dernier à forcer leurs politiciens à regarder au-delà des manœuvres politiques, à faire ce qui est juste et à mettre fin une bonne fois pour toutes à cette chasse inhumaine.

I have here a letter from a Canadian senator written to President Pöttering saying: ‘Your vote to ban the trade in seal products will help the vast majority of Canadians who watched in admiration as the Russian Federation ended its bloody seal slaughter last month to force their politicians to look beyond political expediency to what is right and to end this inhumane hunt once and for all.


J’ai ici une lettre écrite par un sénateur canadien à M. le président Pöttering et disant: «Votre vote visant à interdire le commerce de produits dérivés du phoque aidera la grande majorité de Canadiens qui ont vu avec admiration la Fédération de Russie mettre un terme au massacre sanglant des phoques le mois dernier à forcer leurs politiciens à regarder au-delà des manœuvres politiques, à faire ce qui est juste et à mettre fin une bonne fois pour toutes à cette chasse inhumaine.

I have here a letter from a Canadian senator written to President Pöttering saying: ‘Your vote to ban the trade in seal products will help the vast majority of Canadians who watched in admiration as the Russian Federation ended its bloody seal slaughter last month to force their politicians to look beyond political expediency to what is right and to end this inhumane hunt once and for all.


3. À la demande d'un État membre, l'ancienne République yougoslave de Macédoine réadmet aussi sur son territoire tout ancien ressortissant de la République socialiste fédérative de Yougoslavie qui n'a obtenu aucune autre nationalité et dont le lieu de naissance, et le lieu de résidence permanente à la date du 8 septembre 1991, se trouvait sur le territoire de l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

3. The former Yugoslav Republic of Macedonia shall also readmit, upon application by a Member State, former nationals of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia who have acquired no other nationality and whose place of birth, and place of permanent residence on 8 September 1991, was in the territory of the former Yugoslav Republic of Macedonia.


document public ou photocopie de ce document, délivré par l'ancienne République yougoslave de Macédoine ou l'ancienne République socialiste fédérative de Yougoslavie, indiquant le lieu de naissance et/ou le lieu de résidence permanente, comme requis à l'article 3, paragraphe 3;

public documents or photocopies thereof issued by the former Yugoslav Republic of Macedonia or the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia, stating place of birth and/or place of permanent residence as required by Article 3(3),


Quelques autres pays de l'UE ont consulté la Commission en ce qui concerne les accords suivants: Lituanie/Belarus, Lituanie/Fédération de Russie, Lettonie/Fédération de Russie, Pologne/Belarus, Bulgarie/Serbie, Bulgarie/ancienne République yougoslave de Macédoine et Roumanie/Ukraine.

A few other EU countries have consulted the Commission on the following agreements: Lithuania/Belarus, Lithuania/Russian Federation, Latvia/Russian Federation, Poland/Belarus, Bulgaria/Serbia, Bulgaria/Former Yugoslav Republic of Macedonia and Romania/Ukraine.


2. Au cours des périodes transitoires spécifiées aux articles 17 et 18, le présent accord ne peut pas affecter la mise en oeuvre des régimes spécifiques régissant la circulation des marchandises, qui ont été prévus par des accords frontaliers conclus antérieurement entre un ou plusieurs États membres et la République fédérative socialiste de Yougoslavie et aujourd'hui repris par l'ancienne République yougoslave de Macédoine ou qui résultent des accords bilatéraux conclus par l'ancienne République yougoslave de Macédoine en vue de prom ...[+++]

2. During the transitional periods specified in Articles 17 and 18, this Agreement shall not affect the implementation of the specific preferential arrangements governing the movement of goods either laid down in frontier agreements previously concluded between one or more Member States and the Socialist Federal Republic of Yugoslavia and succeeded to by the former Yugoslav Republic of Macedonia or resulting from the bilateral agreements specified in Title III concluded by the former Yugoslav Republic of Macedonia in order to promote regional trade.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Fédération des Canadiens yougoslaves

Date index:2021-01-07 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)