Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ache des chiens
Bleu
Ciguë des jardins
Ciguë des moissons
Coriandre
Faux persil
Faux-persil
Fromage
Fromage au persil et à l'oignon
Fromage bleu
Fromage persillé
Fromage persillé ferme
Fromage persillé pâte ferme
Fromage persillé à pâte ferme
Fromage persillé à pâte rouge
Fromage à moisissures internes
Fromage à pâte bleue
Fromage à pâte persillée
Persil arabe
Persil bulbeux
Persil chinois
Persil de Hambourg
Persil tubéreux
Persil à grosse racine
Persil à grosses racines
Persil-racine
Petite ciguë
éthuse ciguë

Translation of "Fromage persillé " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fromage persillé à pâte rouge

red marbled cheese
IATE - AGRI FOODSTUFFS
IATE - AGRI FOODSTUFFS


fromage veiné de bleu, ferme [ fromage persillé à pâte ferme | fromage persillé pâte ferme | fromage persillé ferme ]

firm blue veined cheese
Laiterie, beurrerie et fromagerie | Industrie de l'alimentation
Cheese and Dairy Products | Food Industries


fromage à moisissures internes | fromage à pâte bleue | fromage bleu | fromage persillé

blue-veined cheese
IATE - AGRI FOODSTUFFS
IATE - AGRI FOODSTUFFS


bleu | fromage à pâte bleue | fromage à pâte persillée | fromage bleu | fromage persillé

blue-veined cheese
IATE - AGRI FOODSTUFFS | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRI FOODSTUFFS | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


fromage bleu [ fromage persillé | fromage à pâte persillée | bleu | fromage à moisissures internes ]

blue cheese [ bleu cheese | blue-mould cheese | blue-mold cheese | blue mold-ripened cheese | blue-veined cheese | blue vein cheese | blue veined cheese ]
Laiterie, beurrerie et fromagerie
Cheese and Dairy Products


persil-racine | persil tubéreux | persil de Hambourg | persil à grosse racine | persil à grosses racines | persil bulbeux

parsley root | Hamburg parsley | turnip-rooted parsley | Hamburger parsley
botanique > anatomie et morphologie végétales | alimentation > légume
botanique > anatomie et morphologie végétales | alimentation > légume


fromage au persil et à l'oignon

cheese with parsley and onion
Laiterie, beurrerie et fromagerie
Cheese and Dairy Products


60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6016 produit agricole transformé | BT1 produit laitier | NT1 fromage à pâte demi-dure | NT1 fromage à pâte dure | NT1 fromage à pâte molle | NT1 fromage à pâte persillée | NT1 fromage de brebis | NT1 fromage de chèvre | N
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6016 processed agricultural produce | BT1 milk product | NT1 blue-veined cheese | NT1 cows’ milk cheese | NT1 fresh cheese | NT1 goats’ milk cheese | NT1 hard cheese | NT1 processed cheese | NT1 semi-soft cheese | NT1 she


petite ciguë | ciguë des jardins | faux persil | faux-persil | éthuse ciguë | ache des chiens | ciguë des moissons

fool's parsley | dog poison | lesser hemlock | dog parsley | small hemlock
botanique > angiosperme
botanique > angiosperme


coriandre | persil arabe | persil chinois

coriander | cilantro | Chinese parsley | Arab parsley
botanique > angiosperme
botanique > angiosperme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uniquement fromage sage derby, fromages au pesto rouge et vert, fromage au wasabi et fromage persillé à pâte verte aux herbes»

only sage Derby cheese, green and red pesto cheese, wasabi cheese and green marbled herb cheese’


En raison des difficultés rencontrées lors du transfert des additifs alimentaires dans le nouveau système de catégorisation prévu à l'annexe II du règlement (CE) no 1333/2008, l'utilisation de colorants alimentaires autorisés dans certaines denrées alimentaires a été retirée de cette liste car, à cette date, aucune information n'avait été fournie concernant l'utilisation et le besoin d'utilisation de colorants alimentaires dans les fromages affinés aromatisés, tels que les fromages au pesto rouge ou vert, les fromages au wasabi et les fromages persillés à pâte ve ...[+++]

Due to the difficulties encountered during the transfer of food additives to the new categorisation system provided in Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008, the use of food colours permitted in certain foods was left out of that list, since at that time no information was provided about the use and the need to use food colours in flavoured ripened cheese, such as green and red pesto cheese, wasabi cheese and green marbled herb cheese.


En raison des difficultés rencontrées lors du transfert des additifs alimentaires dans le nouveau système de catégorisation prévu à l'annexe II du règlement (CE) no 1333/2008, l'utilisation de colorants alimentaires autorisés dans certaines denrées alimentaires a été retirée de cette liste car, à cette date, aucune information n'avait été fournie concernant l'utilisation et le besoin d'utilisation de colorants alimentaires dans les fromages affinés aromatisés, tels que les fromages au pesto rouge ou vert, les fromages au wasabi et les fromages persillés à pâte ve ...[+++]

Due to the difficulties encountered during the transfer of food additives to the new categorisation system provided in Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008, the use of food colours permitted in certain foods was left out of that list, since at that time no information was provided about the use and the need to use food colours in flavoured ripened cheese, such as green and red pesto cheese, wasabi cheese and green marbled herb cheese.


Uniquement fromage persillé à pâte rouge et fromage au pesto rouge»

only red marbled cheese and red pesto cheese’


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le boeuf haché renferme normalement 1,5 parties de dioxine par billion, le fromage persillé 0,7 parties et un pilon de poulet ou un morceau d'aiglefin 0,03 parties par billion.

Ground beef typically has 1.5 parts per trillion dioxin, blue cheese has 0.7, and a chicken drumstick or haddock 0.03.


«1) Il convient d'interpréter l'article 13, paragraphe 1, du règlement (CEE) n 2081/92 du Conseil, du 14 juillet 1992, relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires, en ce sens qu'une appellation d'origine enregistrée conformément à ce règlement doit être protégée contre une autre dénomination au motif que cette dernière est une évocation de l'appellation d'origine au sens de l'article 13, paragraphe 1, sous b), du règlement, lorsque: 1) il existe un degré substantiel de similitude phonétique entre la dénomination et l'appellation d'origine, et que 2) la dénomination et l'appellation d'origine sont utilisées dans un secteur très similaire; c'est le cas ...[+++]

(1) Article 13(1) of Council Regulation (EEC) No 2081/92 of 14 July 1992 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs must be interpreted as meaning that a designation of origin registered pursuant to that regulation is to be protected against another name on the basis that that name is an evocation of the designation of origin within the meaning of Article 13(1)(b) of the regulation where (i) there is a substantial degree of phonetic similarity between the name and the designation of origin and (ii) the name and the designation of origin are used in a very similar sector of the market; that is the case with the registered designation of origin 'Gorgonzola' and the name 'Cambozol ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Fromage persillé

Date index:2021-02-16 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)