17. considère que la transition vers une nouvelle économie durable et la mutation des processus de production des entreprises ou des secteurs doivent s'accom
pagner d'actions de formation appropriées, notamment des actions de formation professionnelle des jeunes et des programmes de formation tout au long de la vie, en particulier pour les plus de cinquante ans, qui sont davantage vulnérables, ce qui en soi génère aussi de nouveaux emplois; invite la Commission et les États membres à renforcer la mise à disposition de ces formations et programmes; souligne l’importance d’un dialogue renforcé, là où des évolutions sociales sont nécessair
...[+++]es, pour favoriser l’adaptation à la nouvelle économie durable, en particulier dans les entreprises dont l’activité est basée sur les énergies fossiles; invite la Commission, les États membres et les partenaires sociaux à garantir que ce dialogue social ait bien lieu, pour une transformation écologique juste; 17. Considers that the transition to a new sustainable economy and changes in companies’ or sectors’ production processes should be accompanied by adequate training, especially vocational training for young people, and lifelong learning programmes, particularly for the more vulnerable group of the over
-50s, and that this will also generate new jobs; thus calls on the Commission and the Member States to strengthen the provision of such training and programmes; stresses the importance of an enhanced dialogue, where social changes are required, to adapt to the new sustainable economy, particularly within companies whose acti
vities are ...[+++] based on fossil fuels; calls on the Commission, the Member States and the social partners to ensure that this dialogue is held in order to make the ecological transformation fair;