2. La transmission de films conçus pour la télévision (à l'exclusion des séries, feuilletons, programmes de divertissement et documentaires), des œuvres cinématographiques, des programmes pour enfants et des journaux télévisés peut être interrompue par des écrans publicitaires et/ou des spots de télé-achat une fois par tranche programmée de 30 minutes .
2. The transmission of films made for television (excluding series, serials, light entertainment programmes and documentaries), cinematographic works, children's programmes and news programmes may be interrupted by advertising and/or teleshopping once for each scheduled period of 30 minutes .