J'ai également fait remarquer que vous devriez être informé qu'aux États-Unis, depuis vingt ans maintenant, on considère que les membres de la fonction publique qui dénoncent des actes répréhensibles aux médias sont sur le même pied que s'ils les avaient dénoncés à une administration publique, parce que l'on considère ces renseignements comme le filin de sécurité pour protéger l'intérêt public.
I noted also that I think you should know that in the U.S. for twenty years now in the civil service context blowing the whistle to the media has been considered the same thing as blowing the whistle to a government, because they see that information as being the lifeline of protecting the public interest.