Étant donné toutes les recommandations que vous nous avez énoncées et la décision du tribunal du Québec, comment pouvez-vous être aussi sûr que les consommateurs seront bel et bien protégés et que des agissements anticoncurrentiels ne seront pas bloqués aux termes du projet de loi C-41, qui était d'ailleurs — et cette information s'adresse à vous, monsieur le président — le petit-fils, pour ainsi, du projet de loi C-19, qui en a fait une loi d'application générale?
Given all the recommendations you've set out and given the Quebec court's decision, how can you now be confident that consumers will be protected and that anti-competitive activities won't be prevented under Bill C-41, which, by the way—and I point this out for you, Chair—was the grandson, if you will, of Bill C-19, which remanded it to make it a law of general application?