Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ferment liquide
Fermentation en milieu liquide
Fermentation en substrats liquides
Milieu de fermentation liquide
Procédé à ferment liquide
Substrat de fermentation
Travail sur ferment liquide

Translation of "Fermentation en substrats liquides " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fermentation en substrats liquides

fermentation in liquid substrate/substratums
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


fermentation en milieu liquide

liquid fermentation
biologie > fermentation
biologie > fermentation


travail sur ferment liquide [ procédé à ferment liquide ]

liquid ferment process
Boulangerie | Industrie de l'alimentation
Breadmaking | Food Industries


substrat de fermentation

fermentation substrate
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Electronics and electrical engineering
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Electronics and electrical engineering


substrat de fermentation

fermentation substrate
Stockage des eaux | Transformation de l'énergie | Aménagement du territoire
Storage of Water | Energy Transformation | Areal Planning (Urban Studies)


substrat de fermentation

fermentation substrate
énergie > procédé de bioconversion
énergie > procédé de bioconversion


milieu de fermentation liquide

fermenter broth | fermentor broth
IATE - Health
IATE - Health


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Dans toute distillerie, le réservoir de la bière doit être placé de manière que ce réservoir et les tuyaux, caniveaux, boyaux ou conduits qui en sortent ou qui y conduisent puissent être complètement vus et examinés. Aucun tuyau, caniveau, boyau ou conduit servant à faire écouler de l’eau, de l’eau-de-vie, du moût fermenté ou autres liquides ne peut être placé près du réservoir de la bière, ni de manière qu’un fluide puisse y être dirigé à l’insu du préposé en charge.

(2) The beer reservoir in every distillery shall be so placed that it and every pipe, trough, hose or conduit leading into or from it may be fully seen and examined, and no pipes, troughs, hoses or conduits for the passage of any water, spirits, wash or other liquid shall be placed near to any such beer reservoir, or so that any fluid whatever can be run into it, except with the knowledge of the officer in charge.


(2) Dans toute distillerie, le réservoir de la bière doit être placé de manière que ce réservoir et les tuyaux, caniveaux, boyaux ou conduits qui en sortent ou qui y conduisent puissent être complètement vus et examinés. Aucun tuyau, caniveau, boyau ou conduit servant à faire écouler de l’eau, de l’eau-de-vie, du moût fermenté ou autres liquides ne peut être placé près du réservoir de la bière, ni de manière qu’un fluide puisse y être dirigé à l’insu du préposé en charge.

(2) The beer reservoir in every distillery shall be so placed that it and every pipe, trough, hose or conduit leading into or from it may be fully seen and examined, and no pipes, troughs, hoses or conduits for the passage of any water, spirits, wash or other liquid shall be placed near to any such beer reservoir, or so that any fluid whatever can be run into it, except with the knowledge of the officer in charge.


Les glycosides de stéviol sont des composants non caloriques de saveur sucrée qui peuvent être utilisés en tant que substituts du saccharose pour la fabrication de la moutarde, permettant ainsi de prolonger la durée de conservation et la stabilité microbiologique de ce produit (la baisse de la teneur en sucre empêche le processus de fermentation dans lequel le sucre joue le rôle de substrat) sans en modifier les propriétés organoleptiques recherchées.

Steviol glycosides are non-caloric sweet-tasting constituents which may be used to replace sucrose in the production of mustard thus allowing for an extension of its shelf life and its microbiological stability (decreasing the content of sugar prevents the process of fermentation for which sugar is a substrate) whilst retaining the demanded organoleptic properties of the product.


Les glycosides de stéviol sont des composants non caloriques de saveur sucrée qui peuvent être utilisés en tant que substituts du saccharose pour la fabrication de la moutarde, permettant ainsi de prolonger la durée de conservation et la stabilité microbiologique de ce produit (la baisse de la teneur en sucre empêche le processus de fermentation dans lequel le sucre joue le rôle de substrat) sans en modifier les propriétés organoleptiques recherchées.

Steviol glycosides are non-caloric sweet-tasting constituents which may be used to replace sucrose in the production of mustard thus allowing for an extension of its shelf life and its microbiological stability (decreasing the content of sugar prevents the process of fermentation for which sugar is a substrate) whilst retaining the demanded organoleptic properties of the product.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Produit de fermentation de Bacillus subtilis liquide (ou Produit liquide de fermentation de Bacillus subtilis) (NIA 5-06-156) — matières liquides et solides stabilisées résultant d’un procédé de fermentation conforme aux bonnes pratiques de fabrication.

Bacillus subtilis fermentation product liquid (or Liquid Bacillus subtilis fermentation product) (IFN 5-06-156) is the stabilized product resulting from both solid and liquid materials from a fermentation conducted in accordance with good manufacturing practices.


Produit de fermentation d’Aspergillus niger liquide (ou Produit liquide de fermentation d’Aspergillus niger) (NIA 5-06-157) — produit stabilisé dérivé des matières liquides et solides résultant d’un procédé de fermentation conforme aux bonnes pratiques de fabrication.

Aspergillus niger fermentation product liquid (or Liquid Aspergillus niger fermentation product) (IFN 5-06-157) is the stabilized product from both solid and liquid materials from a fermentation conducted in accordance with good manufacturing practices.


Produit de fermentation d’Aspergillus oryzae liquide (ou Produit liquide de fermentation d’Aspergillus oryzae) (NIA 5-06-158) — matières liquides et solides stabilisées résultant d’un procédé de fermentation conforme aux bonnes pratiques de fabrication.

Aspergillus oryzae fermentation product liquid (or Liquid Aspergillus oryzae fermentation product) (IFN 5-06-158) is the stabilized product resulting from both solid and liquid materials from a fermentation conducted in accordance with good manufacturing practices.


Méthode de dilution avec fermentation en substrats liquides dans au moins trois tubes dans trois dilutions.

Method of dilution with fermentation in liquid substrates in at least three tubes in three dilutions.


Pour les médicaments biologiques, on entend par matières de départ toute substance d'origine biologique telle que des micro-organismes, des organes et des tissus d'origine végétale ou animale, des cellules ou liquides biologiques (dont le sang ou le plasma) d'origine humaine ou animale, et des constructions cellulaires biotechnologiques (substrats cellulaires, qu'ils soient recombinants ou non, y compris des cellules souches).

For biological medicinal products, starting materials shall mean any substance of biological origin such as micro-organisms, organs and tissues of either plant or animal origin, cells or fluids (including blood or plasma) of human or animal origin, and biotechnological cell constructs (cell substrates, whether they are recombinant or not, including primary cells).


Pour les médicaments biologiques, on entend par matières de départ toute substance d'origine biologique telle que des micro-organismes, des organes et des tissus d'origine végétale ou animale, des cellules ou liquides biologiques (dont le sang ou le plasma) d'origine humaine ou animale, et des constructions cellulaires biotechnologiques (substrats cellulaires, qu'ils soient recombinants ou non, y compris des cellules souches).

For biological medicinal products, starting materials shall mean any substance of biological origin such as micro-organisms, organs and tissues of either plant or animal origin, cells or fluids (including blood or plasma) of human or animal origin, and biotechnological cell constructs (cell substrates, whether they are recombinant or not, including primary cells).




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Fermentation en substrats liquides

Date index:2023-10-13 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)