C
e qui nous importe - et cela va
ut autant pour la convention que pour la procédure législative - est que nous sommes convaincus, en tant que parlementaires directement élus par le peuple, non pas que nous pouvons tout faire - ce
serait tout à fait faux - mais que nous devrions avoir le contrôle sur le processus
de décision. Sur ce point, il subsiste peut-ê ...[+++]tre, Monsieur le Président de la Commission, de légères différences.
Both as regards the Convention and legislation, what matters to us is that we, as the people's directly elected Members of Parliament, are convinced, not that we can do everything, which would be quite false, but that we should have control of the decision-making process. Mr President of the Commission, some small differences may well still be there.