Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance responsabilité hors faute
Assurance responsabilité sans faute
Clause d'abordage en cas de faute commune
Clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre
Clause de faute commune en cas d'abordage
Clause de responsabilité partagée
Clause de responsabilité partagée en cas d'abordage
Clause en cas de faute des deux parties
Client imprudent
Consommateur imprudent
Demande d'indemnités pour imprudence
Faute administrative
Faute conjugale
Faute d'imprudence
Faute de la conjointe
Faute de la victime
Faute de service
Faute de service public
Faute du conjoint
Imprudence
Imprudence concurrente
Négligence concurrente
Piéton contrevenant
Piéton imprudent
Piéton indiscipliné
Piétonne contrevenante
Piétonne imprudente
Piétonne indisciplinée

Translation of "Faute d'imprudence " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
imprudence | faute d'imprudence

misfeasance
droit > droit civil
droit > droit civil


faute de la victime | imprudence concurrente | négligence concurrente

contributory negligence
IATE - LAW
IATE - LAW


consommateur imprudent [ client imprudent ]

unwary consumer
Commerce électronique
Electronic Commerce


faute administrative | faute de service | faute de service public

administrative error | official error | service error | service-related fault
IATE - LAW
IATE - LAW


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F90
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F90


clause de responsabilité partagée en cas d'abordage [ clause de responsabilité partagée | clause d'abordage en cas de faute commune | clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre | clause de faute commune en cas d'abordage | clause en cas de faute des deux parties ]

both-to-blame collision clause [ both-to-blame clause ]
Droit maritime | Commerce extérieur | Transport par eau
Maritime Law | Foreign Trade | Water Transport


faute conjugale [ faute du conjoint | faute de la conjointe ]

conjugal misconduct [ conjugal offence | spousal fault | spousal misconduct ]
Droit de la famille (common law)
Family Law (common law)


assurance responsabilité hors faute | assurance responsabilité sans faute

no-fault liability insurance
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


demande d'indemnités pour imprudence

negligence claim
assurance > assurance maritime
assurance > assurance maritime


piéton contrevenant | piétonne contrevenante | piéton indiscipliné | piétonne indisciplinée | piéton imprudent | piétonne imprudente

jaywalker
route > circulation routière | sécurité | appellation de personne
route > circulation routière | sécurité | appellation de personne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourtant, ils se livrent à un acte imprudent qui pourrait tuer des gens. Je suppose, monsieur MacKay, que cela revient à la responsabilité qu'il faut assumer lorsqu'on conduit un véhicule de 2 000 livres.

I suppose, Mr. MacKay, I come back to the responsibility one has when one operates a 2,000-pound bullet.


Les États membres peuvent, par exemple, prévoir que la manipulation de marché constitue une infraction pénale si elle résulte d’une imprudence ou d’une faute grave.

Member States may, for example, provide that market manipulation committed recklessly or by serious negligence constitutes a criminal offence.


Mais en quoi commet-on un acte imprudent en disant que les organisations criminelles, dont on connaît les caractéristiques — il ne faut pas que ce soit un groupe formé au hasard, il faut qu'il soit formé de trois personnes qui ont commis des infractions punissables et passibles d'un emprisonnement de plus de cinq ans, et que le groupe ou un de ses membres en retire un avantage financier — ayant aussi posé des gestes sans en retirer un avantage financier sont aussi incluses.

But how would we be committing an imprudent act by saying that criminal organizations, the characteristics of which we know — it doesn't have to be a randomly formed group; it has to consist of three persons who have committed offences punishable by a prison term of more than five years, and the group or one of its members has to derive a financial benefit — that have also committed offences without deriving a financial benefit are also included.


Par conséquent, nous ne pouvons pas abandonner le Traité constitutionnel, et il est imprudent que des représentants de haut rang de l’Union européenne affirment qu’il faut réfléchir à autre chose au lieu de poursuivre d’abord le processus de ratification jusqu’à son terme.

Therefore, we cannot give up on the Constitutional Treaty, and it is reckless for senior representatives of the European Union to say 'let us think of something else' rather than first of all following the ratification process through to the end.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons plus nous permettre cette imprudence. Il nous faut des effectifs entraînés au combat, prêts et bien équipés, qu'ils aillent au combat ou non.

We need our people to be combat trained, ready and equipped whether they go into combat or not.


Il est essentiel aussi d'essayer de corriger la situation dans les domaines où les choses ont mal tourné, mais ce faisant, il ne faut pas exagérer pour ne pas créer, dans l'esprit des Européens, l'image d'une Union européenne hors de contrôle, une mer de corruption, à laquelle il est imprudent de confier l'argent du contribuable.

It is also important to try to correct the situation where things have gone wrong, but in so doing not to exaggerate it in such a way as to create in the European public's mind an image of a European Union that is out of control, that is a sea of corruption and cannot be trusted with taxpayers' money.


Il faut faire en sorte que le sergent McDonald ne soit pas mort en vain, ni lui ni les autres victimes de ceux qui font preuve d'imprudence au volant et de mépris face à la loi.

We must not allow Sergeant McDonald's death to have been in vain, nor the loss of other lives because of recklessness and disregard for the law.


Voilà pourquoi nous disons qu'il faut faire une distinction entre les accidents, l'imprudence, la négligence grave et les déversements délibérés.

That is why we suggest that there really be a distinction made between accidents, reckless intent, gross negligence and deliberate dumping.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Faute d'imprudence

Date index:2022-03-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)