Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Explosion
Faire face à de lourdes contraintes économiques
Faire éclater
Faire éclater le schéma classique
Faire éclater les contraintes
Rompre
éclat
éclatement des contraintes
éclater

Translation of "Faire éclater les contraintes " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
faire éclater les contraintes

breaking constraints
Administration publique | Phraséologie
Public Administration | Phraseology


éclat | éclater | explosion | faire éclater | rompre

burst
IATE - Land transport
IATE - Land transport


éclatement des contraintes

breaking out of the strait-jacket
Phraséologie | Traduction (Généralités)
Phraseology | Translation (General)


faire éclater le schéma classique

explode the classical picture
Dessin industriel
Industrial Design


faire face à de lourdes contraintes économiques

to face severe economic constraints
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les bénéficiaires disposent de capacités suffisantes pour faire face aux contraintes spécifiques des échanges avec les pays tiers, ainsi que des ressources nécessaires pour faire en sorte que la mesure soit mise en œuvre de la manière la plus efficace possible.

The beneficiaries must have enough capacity to face the specific constraints of trade with third countries and have resources to ensure that the measure is implemented as effectively as possible.


Mais surtout, toute initiative porteuse d'emplois et créatrice de richesses devrait être soutenue de manière à faire face aux contraintes liées au dynamisme démographique.

The most important thing, however, is to support all initiatives which generate jobs and create wealth in order to cope with the problems caused by demographic pressures.


Par ailleurs, mes recherches m'ont permis de constater qu'il existe de formidables différences dans la façon dont les États ont réagi à la mondialisation, tous ne se sentant pas contraints de faire éclater leur système de sécurité sociale.

Second, my research led me to realize that there were remarkable differences on how states were coping in this great world of globalization, that they are not all forcing the disintegration of their welfare systems.


Ma question est celle-ci: avec une telle journée et une telle bouffonnerie, est-ce qu'on a vraiment besoin du Bloc pour faire éclater le pays, ou bien si leur pays ne va pas éclater grâce à eux?

My question is this: with a day like today and with all its buffoonery, is the Bloc really needed to break apart the country, or will their country break apart just as a result of their own actions?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci devrait maintenir l’intégrité du système tout en évitant de faire peser des contraintes inutiles sur l’industrie.

This should maintain the integrity of the system while at the same time avoiding the imposition of an unreasonable burden on industry.


Cela devrait maintenir l’intégrité du système tout en évitant de faire peser des contraintes inutiles sur l’industrie.

This should maintain the integrity of the system while at the same time avoiding the imposition of an unreasonable burden on industry.


Non seulement les Canadiens seraient-ils contraints d'accepter une coalition dirigée par un parti qui a promis une taxe sur le carbone tueuse d'emplois, mais les libéraux travailleraient conjointement avec un parti socialiste qui a promis d'augmenter l'impôt des sociétés, et le pire, c'est que cette coalition serait appuyée par un parti séparatiste qui ne cherche qu'à faire éclater le pays.

Not only would Canadians have forced upon them a coalition led by a party that promised a job-killing carbon tax, they would be working hand in hand with a socialist party that has promised to raise business taxes and, worst of all, that would be propped up by a separatist party whose sole purpose is to break up Canada.


C'est une ficelle autour de nos doigts collectifs qui nous dit que nous devons continuer à lutter contre le racisme, à faire éclater les stéréotypes faux et pernicieux, et à faire tout ce qui est en notre pouvoir pour établir une relation de véritable égalité avec les Blancs.

It is a string around our collective fingers telling us to keep up the fight against racism, to continue exposing false and pernicious stereotypes, and to persist in doing everything in our power to forge a relationship of real equality with white people.


Cet examen peut notamment porter sur les conditions en matière de calendrier, les règles d'origine, les mesures sanitaires et phytosanitaires et la mise en oeuvre de mesures spécifiques pour faire face aux contraintes en matière d'offre dans les pays ACP.

This examination may include, inter alia, calendar requirements, rules of origin, sanitary and phytosanitary measures and implementation of specific measures addressing supply side constraints in the ACP countries.


C'est un excellent moyen de permettre aux communautés francophones et acadienne de s'entendre mutuellement sur les ondes, de faire éclater les frontières géographiques et de se faire connaître.

RFA will offer francophone and Acadian communities an excellent way of reaching mutual understanding and of getting to know each other without concern for geographical boundaries.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Faire éclater les contraintes

Date index:2022-10-05 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)