Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire du Canada un endroit où il fait bon vivre
Faire du Canada un pays où il fait bon vivre

Translation of "Faire du Canada un endroit où il fait bon vivre " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Faire du Canada un endroit où il fait bon vivre [ Faire du Canada un pays où il fait bon vivre ]

Making Canada a better place
Administration fédérale | Slogans
Federal Administration | Slogans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission ne devrait pas non plus perdre de vue que l'UE est un endroit où il fait bon vivre et travailler. L'UE est la région du monde où le niveau de bien-être social est le plus élevé.

The Commission should also not lose sight of the fact that the EU is a good place to live and work.The EU is the region in the world where social well-being is highest.


Monsieur le Président, je remercie la députée de ses bons mots concernant les députés qui tentent de faire du Canada un endroit où il fait bon vivre. Je la remercie également d'avoir décrié l'existence d'un trafic de femmes et d'enfants au Canada à l'heure actuelle.

Mr. Speaker, I would like to thank my colleague for her comment about members of the House trying to make Canada a better place and her comment that the trafficking of women and children in this country right now is appalling.


Ils veulent nous voir travailler ensemble au Parlement, comme l'orateur qui m'a directement précédé l'a dit, pour défendre leurs intérêts et faire du Canada un endroit où il fait bon vivre.

They want us to work together in this Parliament, as the hon. member who spoke immediately before me said, to defend their interests and to make Canada an even better place in which to live.


Chaque jour, les Canadiens noirs travaillent dans toutes les collectivités pour faire du Canada un endroit où il fait bon vivre.

Every day, Black Canadians are working in all communities to make Canada a great place to live.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce gouvernement est déterminé à faire du Canada un endroit où il fait bon vivre et à assurer la sécurité et la prospérité de cette génération et des générations futures.

This government is firmly committed to making Canada a healthy place to live, but also a safe and prosperous place for ourselves and for future generations.


22. déplore que dans l'initiative "Faire de l'Europe un endroit où il fait mieux vivre", il y a un défaut de cohérence entre les services sociaux et une stratégie de santé en bonne et due forme, alors qu'il s'agit de deux politiques qui devraient être liées; invite la Commission à veiller à ce que les autorités publiques bénéficient d'une protection propre à leur permettre d'organiser et de financer correctement les services de santé et les services sociaux dans l'intérêt ...[+++]

22. Regrets that in 'making Europe a better place to live', there is a lack of coherence between social services and a proper health strategy although these two policies should be interconnected; calls on the Commission to see to it that public authorities are protected in such a way that they can properly organise and finance health and social services to the benefit of citizens and are exempted from internal market and competition rules;


Je pense que, avec votre expérience en Suède dans les années 1990, vous êtes la bonne personne au bon endroit pour faire ce que nous n’avons pas fait jusqu’à maintenant: concevoir une stratégie unique dans l’Union européenne afin de lutter contre cette crise économique et financière.

I think that, with your experience in Sweden during the 1990s, you are the right man in the right place to do what we have not done so far: devise a single strategy in the European Union to combat this economic and financial crisis.


Il est évident que ces décisions sont dictées par les intérêts particuliers de l’industrie européenne de l’armement et que le progrès et la recherche seront détournés de leurs fins utiles vers des produits de mort et de destruction, et non vers des produits faisant du monde un endroit où il fait bon vivre.

It is clear that these decisions are geared towards the vested interests of the European arms industries and that progress and research are going to be diverted away from useful aims towards products that kill and destroy people, rather than products that make the world a better place.


Je profite de l'occasion pour féliciter le ministre des Finances pour le budget de 2000, le premier budget du XXIe siècle et la première étape vers la réalisation du plan équilibré et exhaustif visant à faire du Canada l'endroit où il fait bon vivre au XXIe siècle.

I rise today to congratulate the Minister of Finance on budget 2000, the first budget of the 21st century and the next step in the government's balanced and comprehensive plan to make Canada the place to be in the 21st century.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Faire du Canada un endroit où il fait bon vivre

Date index:2021-05-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)