Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer un train facultatif
Faire circuler un train facultatif

Translation of "Faire circuler un train facultatif " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
faire circuler un train facultatif

operate an extra train
chemin de fer > circulation ferroviaire
chemin de fer > circulation ferroviaire


créer un train facultatif [ faire circuler un train facultatif ]

operate an extra train
Circulation des trains
Rail Traffic Control
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous vouliez savoir s'il serait logique de faire passer les trains les plus rapides—autrement dit les trains de voyageurs mais aussi les trains intermodaux, qui sont nos trains les plus rapides, ceux des séries 100 et 200—sur nos voies et de faire circuler les trains de marchandises sur les voies du CP?

And if— and that's your question— it were agreed that the faster train, faster in terms of the passenger trains and in terms of our intermodal trains, which are our fastest trains, the 100 and 200 series— if all this and the CP trains were put on our line and the rest of the traffic was put on the CP line, would this make sense?


M. Stan Keyes: Eh bien, monsieur le président, nous pourrions peut-être demander à nos attachés de recherche de préparer une liste de questions qui traiteraient de ces aspects: nous aimerions avoir une carte du réseau, savoir combien de trains circulent, à quel moment ils circulent, nous voulons connaître le point de saturation pour être en mesure de déterminer si l'on pourrait faire circuler des trains de voyageurs sur ces lignes de chemin de fer, et le reste.

Mr. Stan Keyes: Well, Mr. Chairman, maybe we could get our researchers to prepare a list of questions that deal with those things: we want to see your network map, we want to know how many trains you're running, we want to know when they run, we want to know what the saturation point is on them to see if we could run passenger trains on those particular lines, blah, blah, blah.


Le juge MacKenzie, c'est tout à son honneur, a déclaré que la chose la plus importante que VIA Rail devait faire, pour survivre en tant que compagnie ferroviaire, c'était de s'assurer des droits de circulation sur les voies, de s'assurer de pouvoir utiliser les voies pour y faire circuler les trains.

Judge MacKenzie, to his benefit, said that the most important thing VIA Rail has to do to make sure they have a railway is to make sure they have a rightage of track, that they can get on the track and run their trains.


Contestez-vous ce chiffre—et le fait que, à moins d'être prêt à faire circuler un train de voyageurs à la vitesse réduite des trains de marchandises, cela prendra la place de quatre ou cinq trains de marchandises?

Do you dispute that figure—that unless you're willing to run a passenger train at the same slow speeds as freights, it's going to take the place of four or five freight trains?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
128.1 L'Office est tenu d'élaborer et de mettre en oeuvre, en consultation avec les gouvernements provinciaux, un plan concernant les droits de circulation ouverts pour le transport du grain qui permettrait à toute compagnie de chemin de fer de faire circuler ses trains sur tout chemin de fer d’une autre compagnie, moyennant compensation raisonnable, et qui mettrait à la disposition des expéditeurs des options de service concurrentielles.

128.1 The Agency must, in consultation with the provincial governments, develop and implement a plan respecting open access running rights for the traffic of grain that would allow any railway company to run its trains on any other railway company's lines in exchange for reasonable compensation and that would ensure that competitive service options are available to shippers.


«sillon», la capacité de l'infrastructure requise pour faire circuler un train donné d'un point à un autre au cours d'une période donnée;

train path’ means the infrastructure capacity needed to run a train between two places over a given period;


Un grand nombre d’États membres ont modifié leurs règles ou sont en train de le faire, ainsi, la directive sur la libre circulation sera bien mieux appliquée qu’elle ne l’était auparavant.

A significant number of Member States have amended their rules or are in the process of amending their rules, so the Free Movement Directive will be much better applied than it was before.


Pour autant, je crois effectivement qu’il faut faire en sorte que l’on ne se retranche pas derrière des normes, pour éviter de faire circuler les trains des autres, et je souhaite personnellement qu’un accord soit trouvé dans ce domaine, toujours dans le souci de l’impératif de sécurité.

Nevertheless, I think it is essential not to use standards as a pretext for preventing other trains from using a particular network. Personally, I hope an appropriate agreement upholding the safety imperative will be reached on this matter.


En effet, la ligne ferroviaire actuellement existante est largement sous-utilisée ; avec les moyens en place, on pourrait faire circuler à court terme à peu près 80 trains supplémentaires par jour.

Indeed, the present railway line is largely underused; given the means, it would be possible to run about another 80 trains a day.


Et nous pensons que justement, si nous faisions en sorte, pour commencer, qu'un train puisse circuler raisonnablement de Hambourg à Lisbonne, la première chose que nous devons faire, c'est que ce train puisse appartenir à une compagnie allemande, une compagnie française, une compagnie espagnole, une compagnie portugaise, etc. Ensuite, elles seront publiques ou privées, personne n'entre dans cette question, mais il est évident que, si nous intégrons le réseau, nous aurons automatiquement une ou ...[+++]

We believe that, if our first aim is to create a situation where a train can reasonably travel from Hamburg to Lisbon, the first thing we have to do is to see to it that that train can belong to a German company, a French company, a Spanish company, a Portuguese company etc. These may be public or private, nobody is questioning that, but it is obvious that, if we integrate the network, this automatically leads to an opening up of our market.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Faire circuler un train facultatif

Date index:2021-05-29 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)