12. Si des irrégularités ou un risque d'irrégularités ont été décelés, l'autorité d'audit décide, sur la base de son appréciation professionnelle, s'il est nécessaire de contrôler un échantillon supplémentaire d'autres opérations ou parties d'opérations qui n'ont pas été vérifiées dans l'échantillon aléatoire, afin de tenir compte des facteurs de risque spécifiques mis en évidence.
12. Where irregularities or a risk of irregularities have been detected, the audit authority shall decide on the basis of professional judgement whether it is necessary to audit a complementary sample of additional operations or parts of operations that were not audited in the random sample in order to take account of specific risk factors identified.