Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au coût des facteurs aux prix courants
Au coût des facteurs de l'année considérée
Au coût des facteurs de l'année en cours
Facteur de pondération relié aux coûts

Translation of "Facteur de pondération relié aux coûts " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
facteur de pondération relié aux coûts

cost-related weighting factor
Comptabilité
Accounting


facteurs de correction applicables aux coûts de construction en rapport avec la localisation

provincial construction cost indexes
Évaluation et estimation (Construction)
Estimating (Construction)


pondérations proportionnelles aux valeurs ajoutées nettes au coût des facteurs à la période de base

weights based on net value added at factor cost in the base period
IATE - FINANCE | Economic analysis
IATE - FINANCE | Economic analysis


au coût des facteurs de l'année considérée [ au coût des facteurs de l'année en cours | au coût des facteurs aux prix courants ]

at current factor cost
Production (Économie)
Production (Economics)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Retour à la référence de la note de bas de page Lorsque la dose équivalente qui est reçue par un autre organe ou tissu, et engagée à son égard, est supérieure à la dose équivalente reçue par l’un des organes ou tissus figurant aux articles 1 à 12, et engagée à son égard, un facteur de pondération de 0,025 s’applique à cet autre organe ou tissu, et un facteur de pondération de 0,025 s’applique à la dose équivalente moyenne qui est reçue par les autres organes et tissus, et engagée à leur égard.

Return to footnote When the equivalent dose received by and committed to one of these remainder organs and tissues exceeds the equivalent dose received by and committed to any one of the organs and tissues listed in items 1 to 12, a weighting factor of 0.025 shall be applied to that remainder organ or tissue and a weighting factor of 0.025 shall be applied to the average equivalent dose received by and committed to the rest of the remainder organs and tissues.


c) dans le cas d’une société qui est une banque étrangère autorisée, le total des montants représentant chacun le montant à la fin de l’année, avant l’application du facteur de pondération des risques, qui serait à déclarer aux termes des lignes directrices du BSIF sur la pondération des risques si celles-ci s’appliquaient et exigeaient pareille déclaration à ce moment, d’un de ses placements admissibles dans l’institution financière, qu’elle a utilisé ou détenu au cours de l’année dans le cadre de l’exploitation de son entreprise ban ...[+++]

(c) in the case of a corporation that is an authorized foreign bank, the total of all amounts each of which is the amount at the end of the year, before the application of risk weights, that would be required to be reported under the OSFI risk-weighting guidelines if those guidelines applied and required a report at that time, of an eligible investment of the corporation in the financial institution that was used or held by the corporation in the year in the course of carrying on its Canadian banking business or, in the case of an eligible investment that is contributed surplus of the financial institution at the end of the year, the amo ...[+++]


c) dans le cas d’une banque étrangère autorisée, le total des montants représentant chacun le montant à la fin de l’année, avant l’application du facteur de pondération des risques, qu’elle serait tenue de déclarer aux termes des lignes directrices du BSIF sur la pondération des risques si celles-ci s’appliquaient et exigeaient pareille déclaration à ce moment, d’un placement admissible qu’elle a utilisé ou détenu au cours de l’année dans le cadre de l’exploitation de son entreprise bancaire canadienne;

(c) in the case of an authorized foreign bank, the total of all amounts each of which is the amount at the end of the year, before the application of risk weights, that the bank would be required to report under the OSFI risk-weighting guidelines if those guidelines applied and required a report at that time, of an eligible investment used or held by the bank in the year in the course of carrying on its Canadian banking business; and


Ces facteurs de pondération témoignent habituellement du coût moyen de traitement des patients de chaque groupe; ils sont utilisés pour établir, par établissement, des indices pour chaque groupe-client qui donnent une idée de la consommation moyenne de ressources, habituellement par rapport à une norme nationale.

These weights usually reflect the average cost of treating the patients in each group; they are used to construct individual hospital case-mix indices that measure average patient resource intensity, usually relative to a national norm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les spécialistes des CUSS qui ont témoigné devant le Comité appuient la méthode de financement fondé sur les services dispensés pourvu que les groupes de cas et les facteurs de pondération soient établis pour les CUSS et qu’ils soient différents de ceux qui s’appliquent aux hôpitaux communautaires.

The AHSC experts who appeared before the Committee supported the service-based funding methodology as long as case-mix groups and weights are established for AHSCs, distinct from those developed for community hospitals.


3. Aux fins du calcul du coût du capital conformément au paragraphe 2, les facteurs de pondération sont fondés sur la part du financement au moyen de dettes ou au moyen de fonds propres.

3. For the purposes of calculating the cost of capital as set out in paragraph 2, the factors to which weight is to be given shall be based on the proportion of financing through either debt or equity.


3. Aux fins du calcul du coût du capital conformément au paragraphe 2, les facteurs de pondération sont fondés sur la part du financement au moyen de dettes ou au moyen de fonds propres.

3. For the purposes of calculating the cost of capital as set out in paragraph 2, the factors to which weight is to be given shall be based on the proportion of financing through either debt or equity.


Donc, la pondération des facteurs de coût, de proportionnalité et de subsidiarité que nous utiliserons aux fins de l’évaluation d’impact sera présente tout au long de notre action.

Throughout all of the action we take, we shall, therefore, be weighing up the factors of cost, proportionality and subsidiarity that we shall be using for the purposes of impact assessment.


Les coûts des dommages aux infrastructures, calculés comme étant la moyenne (sur cinq ans au maximum) des dépenses annuelles d'entretien et d'exploitation des infrastructures concernées, doivent être imputés au prorata des véhicules/kilomètres annuels de chaque catégorie de véhicules, pondérés par un facteur d'équivalence.

Infrastructure damage costs, calculated as the average (over a maximum of five years) annual expenditure for the maintenance and operation of the infrastructure concerned, must be allocated in proportion to the annual vehicle-km for each vehicle category, weighted by an equivalence factor.




Others have searched : Facteur de pondération relié aux coûts    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Facteur de pondération relié aux coûts

Date index:2021-06-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)