Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atelier de fabrication de saucisses
Fabricant de saucisses
Fabricant de saucisses précuites
Fabricante de saucisses
Fabricante de saucisses précuites
Salle de fabrication des saucisses
Saucisseur
Saucissier
Saucissotier

Translation of "Fabricant de saucisses précuites " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fabricant de saucisses précuites [ fabricante de saucisses précuites ]

precooked sausage maker
Désignations des emplois (Généralités) | Salaison, boucherie et charcuterie
Occupation Names (General) | Meats and Meat Industries


salle de fabrication des saucisses [ atelier de fabrication de saucisses ]

sausage kitchen
Salaison, boucherie et charcuterie
Meats and Meat Industries


fabricant de saucisses | fabricante de saucisses | saucissier | saucisseur | saucissotier

sausage maker
appellation de personne > appellation d'emploi | alimentation
appellation de personne > appellation d'emploi | alimentation


fabricant de saucisses [ fabricante de saucisses ]

sausage maker
Désignations des emplois (Généralités) | Salaison, boucherie et charcuterie
Occupation Names (General) | Meats and Meat Industries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’aire géographique des «Saucisson de Lacaune»/«Saucisse de Lacaune», caractérisée par des conditions géographiques et climatiques traditionnellement favorables au séchage, a vu se développer en son sein un vaste tissu d’entreprises de salaisons qui détiennent un savoir-faire depuis de nombreuses générations.Les usages anciens de production impliquent encore aujourd’hui la mise en œuvre de viandes mûres et d’une proportion de maigre de 80 % minimum pour la fabrication du saucisson et de 70 % minimum pour la fabrication de la saucisse ...[+++]

The geographical area of ‘Saucisson de Lacaune’/‘Saucisse de Lacaune’ is characterised by geographical and climatic conditions that traditionally favoured drying. The area has seen the development of an extensive network of meat curing businesses that possess the know-how of numerous generations. Today, traditional production methods still use matured meats. The minimum proportion of lean meat is 80 % in the manufacture of the salami and 70 % for the sausage. This gives the lean meat of ‘Saucisson de Lacaune’/‘Saucisse de Lacaune’ its characteristic red to dark red colour and lean appearance when sliced.


L’aire géographique de fabrication du «Saucisson de Lacaune» et de la «Saucisse de Lacaune» constitue un ensemble homogène au sein des monts de Lacaune.

The geographical area in which ‘Saucisson de Lacaune’ and ‘Saucisse de Lacaune’ are produced constitutes a homogeneous unit among the mountains of Lacaune.


- si le boyau utilisé pour la fabrication de la saucisse ou du saucisson provient d'ingrédient naturels tels que:

- in the event that the casing used in sausage production derives from natural ingredients as:


1904 | Produits à base de céréales obtenus par soufflage ou grillage (corn flakes, par exemple); céréales (autres que le maïs) en grains ou sous forme de flocons ou d'autres grains travaillés (à l'exclusion de la farine, du gruau et de la semoule), précuites ou autrement préparées, non dénommées ni comprises ailleurs; | Fabrication: –à partir de matières de toute position, à l'exclusion des matières du no1806,–dans laquelle toutes les céréales et la farine des chapitres 10 et 11 (à l'exclusion du blé dur et du maïs de la variété Zea ...[+++]

1904 | Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included; | Manufacture: –from materials of any heading, except those of heading 1806,–in which all the cereals and flour of Chapter 10 and 11 (except durum wheat and Zea indurate maize, and their derivatives) used are wholly obtained, and–in which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, le député de Saint-Boniface a parlé des difficultés de producteurs du Manitoba dont l'entreprise produit du porc destiné à la fabrication de saucisse et vend son produit aux Américains.

Mr. Speaker, the member for Saint Boniface mentioned the difficulty for the producers in Manitoba who have set up a wiener-pig business and are selling it to the United States.


1904 | Produits à base de céréales obtenus par soufflage ou grillage (corn flakes, par exemple); céréales (autres que le maïs) en grains ou sous forme de flocons ou d’autres grains travaillés (à l’exclusion de la farine, du gruau et de la semoule), précuites ou autrement préparées, non dénommées ni comprises ailleurs | Fabrication: à partir de matières de toute position, à l’exclusion des matières du no1806,dans laquelle toutes les céréales et la farine (à l’exclusion du blé dur et du maïs de la variété Zea indurata, et leurs dérivés ...[+++]

1904 | Prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products (for example, corn flakes); cereals (other than maize (corn)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included | Manufacture: from materials of any heading, except those of heading 1806,in which all the cereals and flour (except durum wheat and Zea indurata maize, and their derivatives) used are wholly obtained, andin which the value of all the materials of Chapter 17 used does not exceed 30 % of the ex-works price of the product | |


Les kabanosy se distinguent des autres saucisses par leur goût et leur arôme, qui résultent de l’utilisation, lors du processus de fabrication, de condiments soigneusement sélectionnés (poivre naturel, muscade, cumin et sucre) et précisément dosés, ainsi que du processus de fumage, qui renforce encore les qualités gustatives du produit.

Their taste and aroma are the features which set ‘kabanosy’ apart from other sausages. These features are the result of the use in the production process of appropriately selected seasonings and the proportions thereof: natural pepper, nutmeg, caraway, sugar and the specific smoking process, which further enhances the product’s flavour.


Des articles sont régulièrement publiés dans les médias tchèques, d'où il ressort que l'Utopenec (une spécialité de saucisse extrêmement populaire marinée dans du vinaigre avec du paprika et des oignons, qui est consommée pièce par pièce et que les restaurants conservent dans des bocaux étanches) ainsi que la méthode de distillation traditionnellement utilisée pour la fabrication de la célèbre eau-de-vie de prunes morave (Slivovitz) seraient, après l'adhésion de la République tchèque à l'UE, interdites.

Reports continue to appear in the Czech media that ‘Utopenec’ (an extremely popular sausage speciality which consists of a sausage pickled in a glass jar with vinegar, paprika and onions, consumed slice by slice, and which is also available in restaurants, where it is kept in an airtight glass jar) and the traditional method of distillation used in the making of the famous Moravian plum brandy ‘Slivovitz’ would have to be prohibited in the event of Czech accession to the EU.


Je parle de cette manière qu'a le gouvernement de faire traîner les choses pour soudainement accélérer l'adoption d'un projet de loi afin qu'il entre en vigueur le jour suivant ou la semaine suivante. Il croit que nous sommes une usine de fabrication de saucisses produisant à toute vitesse.

That is to say, the government drags its feet on legislation and then, all of a sudden, wants to shove it through the following day or the following week, as though we were a sausage factory working at full speed.


Nous répondons aux demandes des Canadiens : nous offrons des viandes préparées avec des ingrédients entièrement naturels, des saucisses précuites plus sécuritaires grâce à un procédé de haute pression hydrostatique, du poulet et du bacon Schneiders emballés en portions individuelles, du pain blanc à valeur nutritive supérieure, des sauces à cuisson sans agents de conservation ni agents colorants ou aromatisants artificiels.

For example, they are responding to what Canadians want to eat, from prepared meats with 100 per cent natural ingredients, to precooked sausages made safer with high pressure processing, to portion packed prime chicken and Schneiders bacon, to nutritionally superior smart white breads, to fresh cooking sauces with no artificial preservatives, colours or flavours.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Fabricant de saucisses précuites

Date index:2021-03-06 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)